Примеры употребления "dud check" в английском

<>
As I've got no cash, can I pay by check? У меня нет наличных, могу я выписать чек?
in commercial terms, it might be better described as a dud. в коммерческом плане ее можно назвать безнадежной.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
But if you're relieved, then order something that doesn't take long to cook because the date is a dud. Но если ты чувствуешь облегчение и заказываешь что-то, что быстро готовится, значит свидание - отстой.
Check it out! Проверь это полностью!
How does planting dud bombs help your undercover op? И как установка поддельных бомб помогает в операции под прикрытием?
He took out his pen to sign his check. Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
No, you are way too earthy to be a dud, aren't you? Нет, ты слишком земная, чтобы быть подделкой, не так ли?
Check back next week. Пожалуйста, зайдите к нам на следующей неделе.
Jews have sold Christians dud relics for centuries. Евреи продавали христианам поддельные реликвии на протяжении веков.
He signed the check. Он подписал чек.
Better start a dud pile. Лучше начать поддельную батарею.
Endorse this check. Распишитесь на этом чеке.
Really, Aunt Vanessa, what's the point in driving around with a dud spare tyre? Правда, тетя Ванесса, какой смысл ездить с лопнувшей запаской?
I just wanted to check my email. Я просто хотел проверить почтовый ящик.
Never known a Druid mix to be a dud before. Не знала, что Друид может ошибиться с зельем.
I'll check your vision. Я проверю твоё зрение.
And either the mine is so damaged from the fire that it's a dud. Возможно, мина так повреждена огнем, что она не взорвется.
Check the suitability of the blood for transfusion. Проверьте годность крови для переливания.
She called Jeremy to declare her love, and my brain's been a dud all day. Она звонила Джереми, чтобы признаться в любви, а у меня весь день башка не варит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!