Примеры употребления "ducks" в английском с переводом "утиный"

<>
How is a duck pond a duck pond if there aren't any ducks? Почему утиный пруд называется утиным, если в нем отродясь не было уток?
A pan-seared duck breast. Жареная утиная грудка.
I got four duck breasts for four people. У меня были четыре утиные грудки на четверых.
People wearing these white coats and duck suits. На людях одеты белые халаты и утиные костюмы.
A John Doe in a duck pond awaits. Джон До ждет в утином пруду.
I've put duck liver pate in your sandwich. Я приготовила тебе бутерброд с утиным паштетом.
Then how do you know it's a duck pond? Тогда откуда ты знаешь, что это утиный пруд?
A quill, some parchment, duck sausage, almonds, and some hard cheese. Перо, пергамент, утиные сосиски, миндаль и твердый сыр.
But I think being chucked in a duck pond is a matter for our uniformed people. Но мне кажется, что бросание в утиную заводь находится в компетенции участкового.
I suppose we could drink some more wine, open up to each other over Wagyu duck's breast. Я полагаю, что мы могли бы выпить ещё немного вина, открыться друг другу за утиной грудкой.
And when it's over, we go to a Chinese restaurant and we have a six-course duck dinner. По окончанию всех обсуждений мы идём в китайский ресторан и заказываем ужин из 6-ти утиных блюд.
This is me buying some duck flavored paste at the Ranch 99 in Daly City on Sunday, November 15th. Это я покупаю утиный паштет в Ranch 99 в Дэли-Сити в воскресенье 15-го ноября.
I tried to convince Shapiro to pick him up last June, but he said he waddled like a duck. Я пытался убедить Шапиро подписать его в прошлом июне, но он сказал, что у него утиная походка.
She was so freaked out by the idea of me, and boys and sex, she runs outside and Chucks them in the duck pond. Она так помешалась на мысли обо мне, мальчиках и сексе, она выбегает из дома и швыряет их в утиный пруд.
Technical assistance was provided to conduct livelihood assessments, and eight projects were funded, including chicken and duck egg production, salabat production, tilapia/hito aquaculture, native chicken production, small-scale food processing, a business development project and a materials recycling project. Была оказана помощь в проведении оценок уровня жизни, и было обеспечено финансирование восьми проектов, в том числе по производству куриного мяса и утиных яиц, производству салабата, выращиванию тилапии и сома, выращиванию местных пород цыплят и организации деятельности небольших предприятий пищевой промышленности, а также проекта по развитию предпринимательской деятельности и проекта по утилизации отходов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!