Примеры употребления "dry goods" в английском

<>
Rose and I are going to the dry goods store. Роза и я идем в галантерею.
Me and Rose are going to the dry goods store. Я и Роза зайдем в галантерею.
Let's go by the dry goods store and check on that material. Идем в галантерею, посмотрим этот материал.
Then why you in here sniffing around the dry goods when I asked you to wipe down the service station? Тогда почему вы шатаетесь вокруг галантереи, когда я просила вас спустится в обслуживающую?
Then why you in here sniffin 'around the dry goods when I asked you to wipe down the service station? Тогда почему вы шатаетесь вокруг галантереи, когда я просила вас спустится в обслуживающую?
Even so, with its cheaper labor force and faster technological growth, China has attained higher export competitiveness than Latin America, several of which it has displaced in key sectors, such as thread and dry goods manufacturing, electronics, and furniture, since 2000. Но даже в этом случае Китай, с его более дешевой рабочей силой и быстрым технологическим ростом, достиг более высокой экспортной конкурентоспособности, чем страны Латинской Америки, некоторые из которых были смещены со своих позиций, начиная с 2000 года, в таких ключевых секторах, как производство ниток, галантереи, электроники и мебели.
You look nothing like a dry goods clerk from the Garfield administration. Выглядишь, как галантерейщик из администрации Гарфилда.
The demand had been particularly strong for the transport of dry goods (4,4 %). Рост спроса на перевозку сухого груза был особенно значителен (4,4 %).
The transport of dry goods increased by approximately 4 %, while that of liquid goods decreased by approximately 3 %. Транспорт сухого груза возрос примерно на 4 % в то время, как транспорт жидких грузов упал примерно на 3 %.
Um, today we have goat's milk, uh, coconut milk, almond milk, cashew milk, um, soy milk, and then there's hemp and flax milk actually in the dry goods section. Сегодня у нас только козье, кокосовое, миндальное, из орехов кешью, соевое и в отделе трав молоко из льна и конопли.
Mason, cabinetmaker, dry goods. Каменщик, краснодеревщик, галантерейщик.
The growth in domestic inland water transport in 2007 is explained by a longer navigation season in the river basins and an increase of 12.5 % in the absolute volume of dry goods carried (principally cement, metals, timber and building materials), and also by an increase in the transport of timber rafts. Рост перевозок грузов внутренним водным транспортом в 2007 г. мотивируется увеличением сроков навигации в речных бассейнах и увеличением абсолютных объемов перевозок сухогрузных грузов на 12,5 % (в первую очередь цемента, металла, лесных и строительных грузов), а также увеличением перевозок леса в плотах.
Perhaps she just wanted a safe, dry place to sample the goods. Может, ей нужно было безопасное место, чтобы его попробовать.
For instance, Larissa's baked goods are too dry. Кстати, выпечка Лариссы суховата.
I want you to dry my tears. Высуши мои слёзы.
They are trying to drive Japanese goods out of the market. Они пытаются вытеснить японские товары с рынка.
Dry sand absorbs water. Сухой песок впитывает воду.
That store sells a wide range of goods. В данном магазине продается большой ассортимент товаров.
It rained yesterday after it had been dry for a long time. Вчера после долгого периода засушья был дождь.
Mass production lowers the cost of certain goods. Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!