Примеры употребления "drowns" в английском с переводом "утонуть"

<>
We need to lavage before she drowns in her own blood. Нужен лаваж, чтобы она не утонула в собственной крови.
Constance Welch, 24 years old, jumps off Sylvania Bridge, drowns in the river. Констанс Уэлш, 24 года, спрыгнула с моста Сильвания, утонула в реке.
He drowned during the trip. Он утонул во время рафтинга.
He drowned in the river. Он утонул в реке.
She came near to drowning. Она чуть не утонула.
Some of the crew were drowned. Некоторые из команды утонули.
He fell overboard and was drowned. Он упал за борт и утонул.
Dork thinks he's going to drown. Этот идиот думает, что он утонет.
I thought I would drown in tears. Думала, я утону в слезах.
A girl drowned in the pond yesterday. Девочка утонула в пруду вчера.
He fell into the water and drowned. Он упал в воду и утонул.
Just let the little fluff drown in her sorrow. Просто позволю маленькой алкоголичке утонуть в своем горе.
How come they did't drown in the cesspit? Как так вышло, что они не утонули в выгребной яме?
He had an oxygen toxicity seizure and he drowned. У него случился приступ из-за кислородного отравления, и он утонул.
I think your victim was drowned in maple syrup. Думаю, ваша жертва утонула в кленовом сиропе.
Drowned aboard the steam launch, The Pride Of Wapping. Утонул на борту парового катера "Гордость Уоппинга".
In 2006, some 637 Somalis and Ethiopians reportedly drowned. Согласно сообщениям, в 2006 году порядка 637 сомалийцев и эфиопцев утонули.
I passed out in the bath and almost drowned. Я подскользнулась в ванной и чуть не утонула.
He drowned on a rafting trip on the Snake River. Он утонул, занимаясь рафтингом на Снейк-Ривер.
The zetas think I drowned scuba diving off key largo. Зеты думают, что я утонула во время дайвинга у Ки Ларго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!