Примеры употребления "drop ball" в английском

<>
When we drop the ball, thousands die. Когда мы допускаем ошибку, тысячи умирают.
Let's not drop the ball again. Давайте не будем допускать эту грубую ошибку дважды.
Hey, norm, drop a ball. Эй, Норм, выброси уже новый мяч.
Drop a ball on your toe, my friend! Урони шар на ногу, мой друг!
And not only did I drop the ball, I shit the bed. Ведь я дал Харви обещание, но не только уронил мяч, а ещё и нагадил в постель.
You are well aware that I do not drop the ball on things like this, Remy. Реми, ты же хорошо знаешь, что в таких вещах я не подведу.
I don't wanna see you drop the ball again. Стюарт, не вздумай ещё раз потерять мяч.
We must not, as we say in Australia, drop the ball now. Теперь мы не должны, как мы говорим в Австралии, уронить мяч.
Did we drop the ball here at all? Мы что, проворонили это сообщение?
And he didn't drop the ball. И он не пропустил мяч.
And an unbelievable publicist, who happened to drop the ball by not reminding me about his bachelor party. И невероятный публицист, который не напомнил мне о своем мальчишнике.
What day of the week did Bill Buckner drop the ball in the world series? В какой день недели Билл Бакнер пропустил мяч в мировой серии?
You completely drop the ball on our school crisis, and then you show up here to gloat about my mentor? Ты забил на наш школьный кризис и затем являешься тут позлорадствовать о моем наставнике?
I hope I can count on you not to laugh when I drop the ball. Надеюсь, я могу расчитывать, что ты не будешь смеяться, когда я брошу мяч.
Jesus made me drop the ball. Иисус сделал так что я уронил шар.
As long as you promise not to pull any punches the next time I do drop the ball. Если вы обещаете справедливую критику, когда я вновь ошибусь.
Do not drop that ball. Только не клади этот мяч.
And you know that if you drop this ball И ты знаешь, что если бросишь этот кусок
He didn't drop a single ball. У него вообще мечей не было.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!