Примеры употребления "droop stop bob weight" в английском

<>
Stop the treatment, gains the weight back. Прекращаете лечение - снова набирает вес.
The sometimes intolerable withdrawal symptoms that can make it difficult and hazardous to stop taking anti-depressants also expose many users to severe and depressing side effects: substantial weight gain, loss of libido, and mood changes, to name just the most common complaints. Тяжелые симптомы, наблюдающиеся иногда у пациентов при отмене этих лекарств, могут сделать прекращение их применения сложным и опасным и вызвать серьезные побочные действия у многих людей. К числу таких побочных действий относится значительное увеличение веса, потеря либидо и резкие изменения настроения, не говоря уже о более серьезных жалобах.
And my mother said, "Oh, Bob, stop it. Let's just tell her. А моя мама сказала: " Ай, Боб, перестань. Давай лучше ей расскажем.
Bob, stop hitting my cats! Боб, хватит приставать к моим кошкам!
Then he said the clock was getting very old and was waiting for someone strong enough to cut the weight and stop the swing. Потом он сказал, что часы доживают свой век и ждут чего-то настолько сильного, что оторвало бы маятник и остановило их ход.
If you two could put your weight on the door and stop it opening too suddenly. Вы двое можете подпереть дверь, на случай, если она вдруг начнет открываться.
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. На следующем школьном фестивале Боб в первый раз будет играть главную роль.
Amy, if he wins, our lobbying stock is gonna droop like a chimp's tits. Эми, если он выиграет, наши акции обвиснут как сиски у шимпанзе.
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
There is a portrait of Bob on the wall. На стене висит портрет Боба.
I can see every sag, droop, ripple and pucker. Я вижу каждую складку, обвисание и рыхлость.
I cannot stop the bleeding. Не могу остановить кровотечение.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом.
Does your stomach not droop down? Разве у тебя не свисает пузо?
I couldn't stop laughing. Я не мог перестать смеяться.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
I doubt if Bob will come on time. Вряд ли Боб придет вовремя.
The droop on the left side of your face tells me that the left hemisphere of your brain has been injured. Паралич левой части лица говорит о том, что это полушарие вашего мозга было повреждено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!