Примеры употребления "drivers" в английском с переводом "водители"

<>
Some getaway drivers you are. А вы водители, готовые уже слинять.
Drivers benefited as gasoline prices plummeted. Водителям было выгодно стремительное падение цен на бензин.
All the drivers are becoming members. А вот и водители зарегистрировались.
The bus drivers are on strike today. Водители автобусов сегодня бастуют.
Good drinking partners always make bad drivers. Хорошие собутыльники обычно плохие водители.
We need license plates and drivers' names. Нам нужны номера водительских прав и имена водителей.
There are several drivers working in shifts. У тебя будет несколько водителей, они будут работать посменно.
Every rental car agency monitors where drivers go. В каждом автопрокате отслеживают маршрут водителей.
These are cars and drivers. They dissipate energy. Машины и водители тратят энергию.
The bus drivers are going on strike today. Сегодня забастовка у водителей автобусов.
The drivers said everyone had gone by noon today. Водители говорят, они все ушли сегодня к полудню.
Governments are recommended to promote tuition for moped drivers. Правительствам рекомендуется поощрять обучение водителей мопедов.
Trains include passenger cars for drivers and technical personnel. В составы поездов включаются пассажирские вагоны для водителей и технического персонала.
10/Optional for drivers of mopeds over 18 years. 10/Факультативное для водителей мопедов в возрасте старше 18 лет.
Creation of three national General Service posts for drivers; учреждение трех должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания для водителей;
Article 27: Special rules for cyclists, moped drivers and motorcyclists Статья 27: Особые правила, касающиеся водителей велосипедов, мопедов и мотоциклов
In Oregon, planners are experimenting with giving drivers different choices. В Орегоне проектировщики экспериментируют с предоставлением водителям различных вариантов.
Special traffic rules applicable to drivers of public transport vehicles Особые правила движения, применимые к водителям пассажирских транспортных средств общего пользования
According to Cade's account, five different drivers picked him up. Согласно аккаунту Кейда, его забрали пять разных водителей.
Drivers grumble at the cost of filling their cars' gas tanks. Водители ворчат по поводу заправки бензобаков своих автомобилей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!