Примеры употребления "drill well" в английском

<>
While there are situations in which the military might be needed to build a bridge, drill a well or otherwise provide logistical means to bring urgent assistance to those in need, the military should be entrusted with humanitarian tasks only in emergency situations in which humanitarian agencies cannot do the job. Хотя в определенных ситуациях военные могут помочь в строительстве моста, бурении колодца или оказать иное материально-техническое содействие, необходимое для оперативного предоставления помощи нуждающимся, выполнение гуманитарных задач должно возлагаться на них только в чрезвычайных обстоятельствах, когда гуманитарные организации не способны справиться со своим делом.
If you remember me, Colonel, then you remember I know the drill as well as you do. Если вы помните меня, полковник, то вы помните, что я знаю свою работу не хуже вас.
We know the drill all too well. Мы усвоили это в совершенстве.
Well, word is that he took his drill and set up shop in the basement. Ну, поговаривают, что он забрал дрель и устроился в подвале.
This is not a drill. Это не учение.
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method. Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить».
If you want to learn a language well, learn it yourself. Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
You must have a drill in grammar. Тебе нужно заниматься грамматикой.
He can't cook very well. Он не умеет хорошо готовить.
The singing of the local birds is akin to the sound of a drill. Пение местных птиц похоже на звук дрели.
His sisters as well as he are now living in Tokio. Его сёстры, так же как и он, живут сейчас в Токио.
Icebreaker (at this point an unfunded concept) would carry a drill capable of penetrating three feet into the soil. На аппарате «Ледокол» (это пока только замысел, и средства на него не выделены) планируется разместить буровую установку, способную проникать на глубину 1,8 метра под марсианскую поверхность.
I can't express myself in English very well. Я не очень хорошо выражаю свои мысли на английском языке
Currently slated to soft-land on Mars in January 2019 (or two years later if the launch date slips, as has been rumored), ExoMars will deploy a rover equipped with a drill capable of boring down six feet. Согласно сегодняшним планам, спускаемый аппарат с автоматической марсианской станцией должен совершить мягкую посадку на Марсе в январе 2019 года (или на два года позже, если сроки запуска сдвинутся, о чем ходят упорные слухи). Потом в путешествие отправится марсоход, оснащенный буровой установкой для взятия образцов марсианского грунта на глубине около двух метров.
He will soon be able to swim well. Скоро он сможет хорошо плавать.
Based on the company's own numbers, only 57 rigs out of the fleet of 255, can drill to depth of over 3000 meters. Согласно собственным данным предприятия, всего 57 установок из 255, могут пробурить скважину глубиной более 3000 метров.
It takes years of practice to play the piano well. Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
You know the drill: the researchers first come up with a supposedly excellent strategy. Вы знаете как это происходит: сначала исследователи предлагают предположительно превосходную стратегию.
I feel well today. Сегодня я чувствую себя хорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!