Примеры употребления "drier" в английском

<>
Deserts and dry regions are becoming drier. Пустыни и сухие регионы становятся еще суше.
the electric shoe warmer and drier. электрический обогреватель и сушилка.
Cities are hotter than the land around them because they are drier. Города теплее, чем земля вокруг них потому, что они суше.
Had a bit of steak and tried to dry it out in the toilets on the hand drier. Взял немного стейка и попытался высушить его в туалете под сушилкой для рук.
Experts predict that parts of Southern Africa will suffer hotter, drier weather patterns, as will the northern Maghreb region. Эксперты предсказывают, что часть Южной Африки и северная область Магриб пострадают от повышения температуры и более сухой погоды.
Rising temperatures lead to drier vegetation, to fuel the fires, and more lightning, which increases the risk of fire. Рост температур ведет к тому, что растительность становится более сухой, становясь пищей для пожаров и для молний, которые также увеличивают риск пожаров.
At the other end of Africa, on the edge of the Kalahari Desert, lies a much drier grassland, supporting far fewer animals. По другую сторону Африки, на краю пустыни КалахАри, расположена очень сухая саванна, в которой обитает меньше животных.
Weather forecasts predict a drier, harsher and more variable climate for the subregion in the coming decades, with greater water stress and susceptibility to extreme weather events. Согласно метеорологическим прогнозам, в предстоящие десятилетия в субрегионе будет наблюдаться более сухой, суровый и переменчивый климат при обострении проблемы нехватки воды и подверженности экстремальным метеорологическим явлениям.
Yes - the climate in Montana is getting warmer and drier, but Montana agriculture depends especially on irrigation from the snow pack, and as the snow is melting - for example, as the glaciers in Glacier National Park are disappearing - that's bad news for Montana irrigation agriculture. Да, - климат в Монтане становится теплее и суше, но сельское хозяйство Монтаны зависит от орошения за счёт снежного покрова, и когда снег тает, например, и ледники исчезают в Национальном парке ледников, для Монтаны и её сельского хозяйства это плохие новости.
Oxygen reference: dry basis, 11 %. Базовое содержание кислорода: сухая основа, 11 %.
Equipment remaining at the plant, including autoclaves, a steam sterilizer, an incinerator, stainless steel fermenters with exhaust air filtration, stainless steel mixing tanks with exhaust air filtration, a dozen mobile stainless steel tanks, a variety of centrifuges and filter presses and several freeze driers, were tagged. Остающееся на заводе оборудование, включая автоклавы, паровые стерилизаторы, печь для сжигания отходов, ферментеры из нержавеющей стали с воздуховытяжной фильтрацией, смесители из нержавеющей стали с воздуховытяжной фильтрацией, десять мобильных емкостей из нержавеющей стали, несколько центрифуг и пресс-фильтров и несколько сублимационных сушилок, было маркировано.
43 413 LO03: Before loading these substances in bulk or unpackaged, holds should be made as dry as possible. 43 413 LO03: Перед погрузкой этих веществ, перевозимых навалом/насыпью или без упаковки, трюмы должны быть как можно тщательнее просушены.
But keep your powder dry. Но порох держим сухим.
Dry sherry, if you please. Сухой шерри, если можно.
Does he have dry skin? У него сухая кожа?
Basil likes to be dry. Базилик любит быть сухим.
Coke ovens (dry coal distillation). Коксовые печи (сухая дистилляция угля).
It's a dry heat. Ага, это сухая жара.
Two very dry Martinis, please. 2 сухих мартини, пожалуйста.
He's dry and unemotional. Он сухой и лишён эмоций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!