Примеры употребления "dried maltose syrup" в английском

<>
All the flowers in the garden dried up. Все цветы в саду засохли.
Syrup would be better. Лучше сироп.
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
I got hopped up on liquor and cough syrup, and I threw up all over his car. И решила запить алкоголь сиропом от кашля, и потом меня стошнило в его машине.
The fruits are dried in the sun. Эти плоды высохли на солнце.
He said they taste like cough syrup. Он говорил, что они на вкус как сироп от кашля.
The river has dried up. Река совсем высохла.
Codeine cough syrup. Сироп от кашля с кодеином.
dried bread сухари, сухарики
High fructose corn syrup, soy, sugar, salt. Кукурузный сироп с высоким содержанием фруктозы, соя, сахар, соль.
The market for the shares of these firms largely dried up. Рынок для акций таких фирм практически иссяк.
It's like maple syrup, all sticky and sweet. Это как кленовый сироп, всё липкое и сладкое.
Tax collection had dried up completely. Сбор налогов полностью прекратился.
Pancakes with maple syrup. Оладьи с кленовым сиропом.
Since October, the list of products that has entered the country from Japan included soybean curd, dried noodles, boiled mushrooms, radish paste, cooking sauces, roasted seaweed, flavouring extracts, tea bags, wheat flour, food additives and tofu. С октября в числе прочего в Индию из Японии поступали соевый творог, лапша, вареные грибы, тертая редька, соусы, сушеные водоросли, вкусовые добавки, чай в пакетиках, пшеничная мука, консерванты и тофу.
There's a maple syrup cartel? Существует картель кленового сиропа?
and now credit has virtually dried up. а сейчас поток кредитов практически иссяк.
Everything else tastes like cough syrup. Всё остальное на вкус, как сироп от кашля.
This may also explain why markets for some assets have dried up. Это может также объяснить, почему пересохли рынки для некоторых активов.
Sue brought me chicken soup and cough syrup. Сью принесла мне куриный суп и сироп от кашля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!