Примеры употребления "dream" в английском

<>
The Middle East Dream Map Ближневосточный план мечтаний
To sleep, perchance to dream. Спать, случайно мечтать.
India’s East Asian Dream Восточно-Азийский Сон Индии
I sometimes dream of home. Иногда мне снится дом.
I dreamed a strange dream. Мне приснился странный сон.
You're my only dream. Я грежу лишь о тебе.
I fell into this apocalyptic dream world. Я провалилась в наркозный мир грёз.
Now, this excess acetylcholine is what makes you dream. Итак, этот избыток ацетилхолина именно то, что заставляет тебя видеть сновидения.
(One of experimental psychology's most interesting findings is that people start to dream before they fall asleep, while they are still physiologically awake.) (Одно из самых интересных открытий экспериментальной психологии заключается в том, что люди начинают видеть сны до того, как засыпают, т.е. когда психологически они еще бодрствуют.)
Merrily, merrily, merrily, merrily, life is such a dream. Весело, весело, весело, весело, жизнь такая сказка.
And that's a good thing because in order to make anything a reality, you have to dream about it first. И это хорошо, потому что для того, чтобы что-нибудь сделать, нужно сначала помечтать об этом.
Roman Polanski’s American Dream Американская мечта Романа Полански
We can all dream, Aloha! Мечтать не вредно, Алоха!
I was having a dream. Я видел сон.
You're just having some idiotic dream. Тебе просто сон дебильный снится.
Mayuko dreamed a strange dream. Маюко приснился странный сон.
I had a dream, too, once. Когда-то и я грезила.
Tomorrow's another day in the dream factory. Завтра будет новый день на фабрике грез.
I just finished making an entry in my dream journal. Только что внёс запись в мой дневник сновидений.
And if you look at sleep and dreams biologically, animals sleep and dream, and they rehearse and they do some other things that help memory and that are a very important part of sleep and dreams. Если посмотреть на сон и сновидения с биологической точки зрения, животные спят и видят сны, они репетируют, они делают и некоторые другие вещи, помогающие памяти, и они - очень важная часть снов и сновидений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!