Примеры употребления "double-heated rail" в английском

<>
This land is opportunity and you can double your investment in a month, especially with the rail road expanding. Эта земля - возможность удвоить свои инвестиции, особенно с началом расширения железной дороги.
Enraged by a sense of social injustice, the reds rail against the establishment's double standards, while the pro-establishment yellows have hunkered down for a battle of attrition. Разъяренные чувством социальной несправедливости, красные майки выступают против двойных стандартов истеблишмента, в то время как поддерживающие истеблишмент желтые выступают за борьбу до конца.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
Water will boil if heated enough. Вода закипит при достаточном нагревании.
Get hold of the rail just in case. На всякий случай держись за поручень.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
She heated up the cold soup for supper. На ужин она разогрела суп.
We are glad to be able to inform you that the items you have ordered were dispatched by rail today. Мы рады сообщить Вам, что заказанные вами товары вышли сегодня с нашего завода по железной дороге.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
The house is heated by solar energy. Этот дом обогревается солнечной энергией.
We would send our products from our plant to you by rail. С нашего завода товары будут доставлены к Вам по железной дороге.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
Virtually every publication of his harsh stories and tales based on modern life material incites heated debates among critics from the most diverse areas. Практически каждая публикация его жестких, построенных на современном жизненном материале рассказов и повестей вызывает горячие споры среди критиков самых разных направлений.
The goods will be transported by rail. Пересылка товаров производится по железной дороге.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
It is heated and cooled using geothermal heat. Для его отопления и охлаждения используется теплота земли.
We usually dispatch our goods by rail. Поставка наших товаров осуществляется по железной дороге.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
Demo forex contests tick all the boxes most traders are searching for and are ideal for both experienced and inexperienced traders, whilst live forex contests are perfect for experienced traders who can bring their confidence and skill to the table in what becomes a truly heated challenge! Forex конкурсы на демо-счетах идеально подходят как для опытных трейдеров, так и для новичков. В то же время конкурсы на реальных счетах прекрасно подходят опытным трейдерам, которые готовы поставить на кон свои умения и принять участие в по-настоящему горячей борьбе!
The UK government, which has been holding talks with Transport Scotland, has instructed HS2 Ltd to look at further rail capacity and journey time improvements for northern England and Scotland. Правительство Великобритании, которое ведет переговоры с Transport Scotland, поручило HS2 Ltd рассмотреть дальнейшие улучшения пропускной способности железной дороги и уменьшение продолжительности поездок для Северной Англии и Шотландии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!