Примеры употребления "domain name service" в английском

<>
First, ensure that you have modified the Domain Name Service (DNS) records to reflect the change. Прежде всего проверьте, что вы обновили записи службы доменных имен (DNS) в соответствии с этим изменением.
Before clients can connect to your new server from your intranet, you need to configure the internal domains, or URLs, on the Mailbox server’s virtual directories and then configure your private domain name service (DNS) records. Прежде чем клиенты смогут подключаться к новому серверу из интрасети, необходимо настроить внутренние домены или URL-адреса в виртуальных каталогах сервера почтовых ящиков, а затем настроить частные записи службы доменных имен (DNS).
Before clients can connect to your new server from the Internet, you need to configure the external domains, or URLs, on the Mailbox server's virtual directories and then configure your public domain name service (DNS) records. Прежде чем клиенты смогут подключаться к новому серверу из Интернета, необходимо настроить внешние домены или URL-адреса в виртуальных каталогах сервера почтовых ящиков, а затем настроить общедоступные записи службы доменных имен (DNS).
Then, in the activated "Data Center" field, the IP address (or domain name) and port number must be specified. Затем в активизировавшемся поле "Дата Центр" ввести IP-адрес (или доменное имя) и номер порта.
A primary WINS server is the first server a client contacts to perform its NetBIOS name service operations. Основной сервер WINS является первым сервером, к которому обращается клиент для выполнения своих операций службы имен NetBIOS.
For connecting the client terminal to the server, the exact server IP address (or domain name) and port must be known. Для подключения клиентского терминала к серверу необходимо точно знать IP-адрес (или доменное имя) сервера и порт подключения.
If a value is set, it indicates that a primary Windows Internet Name Service (WINS) address has been configured for this network interface. Если значение установлено, это означает, что основной адрес WINS был настроен на этом сетевом интерфейсе.
If you use a hosted Google Apps account, sign in and visit the Manage Account page, and replace "example.com" with your domain name. Если вы используете Google Apps, после входа откройте страницу настроек аккаунта и замените "example.com" на ваше доменное имя.
This attribute is the IP address of the primary Windows Internet Name Service (WINS) server for the Exchange Server computer. Данный атрибут представляет IP-адрес основного сервера WINS (Windows Internet Name Service) для компьютера с Exchange Server.
Even though you only see the warning page some of the time, the problem still exists, and you need to update your configuration to avoid the new domain name. В таком случае проблема все равно существует. Чтобы устранить конфликт с новым доменом, нужно изменить конфигурацию сети.
The preferred method to do this is Windows Internet Name Service (WINS). Предпочтительный метод для выполнения этой задачи — служба WINS (Windows Internet Name Service).
You might run into the following error if one domain name you’re using is the same as another name: "The site you are trying to reach may be conflicting with a new domain name." При этом появляется следующая ошибка: "Возможен конфликт нескольких сайтов с одинаковыми доменными именами".
After a client uses a secondary WINS server, it periodically tries to switch back to its primary WINS server for future name service requests. После использования клиентом вторичного сервера WINS он периодически пытается переключиться обратно на основной сервер WINS для получения ответов на последующие запросы службы имен.
The best way to fix the problem is to stop using the old domain name. Лучший способ – это перестать использовать конфликтующее имя для внутренней страницы.
When a new domain name launches, it temporarily returns a special IP address (127.0.53.53). Когда возникает конфликт, новая веб-страница какое-то время возвращает специальный IP-адрес (127.0.53.53).
This happens when an existing, private Internet address matches a new, public domain name. При этом локальный интернет-адрес может совпасть с доменным именем нового публичного сайта.
Chrome sees this address and warns you of the new, conflicting top level domain name. Chrome фиксирует этот адрес и предупреждает пользователя о новом домене верхнего уровня, который конфликтует с внутренней веб-страницей.
Tuvalu's government, for example, derives nearly 10% of its revenues from the sale of rights to its ".tv" Internet domain name, which brings in about $2 million annually. Например, правительство Тувалу получает почти 10% своих доходов от продажи прав на свои доменные имена в Интернете ".tv", что приносит около 2 млн долларов США в год.
Take, for example, ICANN, the body that sets policy for the Domain Name System. Возьмите, к примеру, ICANN - орган, который устанавливает политику для Системы Имен Доменов.
Among the protected elements would be TCP/IP protocol suites, various standards, the domain name system (DNS), and routing protocols. Среди защищенных протоколов должны быть TCP/IP, различные стандарты, система доменных имен (DNS) и протоколы маршрутизации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!