Примеры употребления "distributions" в английском с переводом "распространение"

<>
This requires knowledge of the factors that control the population dynamics (distributions and net growth rates) of HAB species. Для этого требуются знания о факторах, которые контролируют динамику популяций (коэффициенты распространения и чистого роста) видов ВЦВ.
This campaign targeted potential victims in order to warn them of methods used by traffickers and provided information to local border and consular officials to help them recognize and deter trafficking in women from third countries to their region through group discussions, public service messages, poster and pamphlet distributions and magazine and newspaper articles. Эта кампания имела целью предупредить потенциальных жертв о методах, используемых торговцами, а также включала распространение информации среди сотрудников местных пограничных и консульских органов для оказания им помощи в деле выявления и пресечения продажи женщин из третьих стран в их регион на основе организации групповых дискуссий, издания служебных циркуляров, распространения плакатов и брошюр и опубликования соответствующих статей в газетах и журналах.
Compared to levels of alpha-HCH in sea water, beta-HCH levels were lower- partly due to reduced emissions and different spatial and temporal distributions, e.g. beta-HCH reached its peak (approximately 0.3 ng/l) in the North American Arctic Ocean in 1994, around 10 years after the alpha-HCH levels had reached their peak. По сравнению с уровнями альфа-ГХГ в морской воде, уровни бета-ГХГ ниже- отчасти благодаря понижению выбросов и иным пространственным и временным моделям распространения; например, уровень бета-ГХГ достиг пика (примерно 0,3 нг/л) в североамериканской части Северного Ледовитого океана в 1994 году, примерно 10 лет спустя после достижения пикового уровня альфа-ГХГ.
Offline address book (OAB) distribution Распространение автономных адресных книг
How to set distribution settings Как изменить настройки распространения
Distribution: Driving more installs and engagement Распространение: увеличение количества установок и повышение вовлеченности
Configure offline address book distribution properties Настройка свойств распространения автономной адресной книги
Recommendation 8 Free distribution and sales Рекомендация 8 Бесплатное распространение и продажа
More control over the OAB distribution points. Контролировать точки распространения автономной адресной книги.
Step 7: Prepare a form for distribution Шаг 7: подготовка формы к распространению
Use the Shell to configure OAB distribution properties Использование консоли для настройки свойств распространения автономной адресной книги
Can we learn anything from their geographic distribution? Можем ли мы что-нибудь узнать на основании данных об их географическом распространении?
Central booking, waiting arraignment for felony distribution charges. В центральном изоляторе, ожидает предъявления обвинения в распространении наркоты.
Distribution groups are exclusively for distributing email messages. Группы рассылки создаются исключительно для распространения сообщений электронной почты.
Here are a few additional notes regarding distribution: Вот что ещё нужно знать о распространении:
Malaria Prevention: Distribution of mosquito nets and education Профилактика малярии: распространение противомоскитных сеток и просвещение.
This map depicts the global distribution of HIV. На этой карте изображено глобальное распространение ВИЧ-инфекции.
Distribution Options: Enable or disable embedding and subscriber notifications. Настройки распространения. Можно разрешить или запретить встраивание видео и оповещение подписчиков.
Here's a summary of the OAB distribution process: Вот краткое описание процесса распространения автономной адресной книги:
collation and distribution of information on gender related issues. сбор и распространение информации по гендерным вопросам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!