Примеры употребления "displaying" в английском с переводом "отображение"

<>
Tips for displaying dates or times Советы по отображению даты и времени
An error occurred displaying sync schedules. При отображении расписания синхронизации произошла ошибка.
Displaying calculations on the status bar Отображение вычислений в строке состояния
The order to use when displaying comments. Порядок отображения комментариев.
Displaying calculations on the Excel status bar Отображение вычислений в строке состояния Excel
Graph — displaying of testing results in a graph; График — отображение результатов тестирования на графике;
Prevent a formula from displaying in the formula bar Предотвращение отображения формулы в строке формул
Charts — general setting of the displaying of price charts. Графики — общая настройка отображения ценовых графиков.
About displaying charges for a manufactured item [AX 2012] Об отображении накладных расходов для производимой номенклатуры [AX 2012]
Fixed issue with pictures and tables not displaying in Windows Journal. Устранена проблема с отображением фотографий и таблиц в журнале Windows.
Other context menu commands allow to set up displaying of results: Другие команды контекстного меню позволяют настраивать отображение результатов:
The process for enabling and displaying country/region-specific feature is simplified. Упрощен процесс включения и отображения функций для страны/региона.
Check your cell formatting to make sure that you're displaying decimals. Проверьте, выбрано ли отображение десятичных чисел в формате ячейки.
Your preferred time zone is used only when displaying dates and times. Предпочтительный часовой пояс используется только при отображении дат и времени.
Note: Some companies may opt out of displaying salary info for their jobs. Примечание: Некоторые компании могут отказаться от отображения информации о зарплате для своих вакансий.
Your preferred time zone is used only when displaying combined dates and times. Предпочтительный часовой пояс используется только при отображении комбинации даты и времени.
Check out more information on news about your company displaying in the LinkedIn feed. Узнайте подробнее об отображении новостей о вашей компании в ленте LinkedIn.
Excel provides many options for displaying numbers as percentages, currency, dates, and so on. Excel предлагает различные варианты отображения чисел в качестве процентов, дат и т. д.
In the Apply this rule if box, select the conditions for displaying the disclaimer. В поле Применить это правило, если выберите условия отображения заявления об отказе.
Setting of bars displaying, scale, managing of the imposed objects, presence of grid, chart properties. Настройка отображения баров, масштаб, управление наложенными объектами, наличие сетки, свойства графика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!