Примеры употребления "disagree" в английском

<>
Переводы: все243 не соглашаться86 другие переводы157
As someone who has commanded these weapons, I strongly disagree. Будучи тем, кто когда-то управлял этим оружием, я с этим категорически не согласен.
Most space lawyers disagree however. Однако с этим не согласно большинство специалистов по космическому праву.
I totally disagree with it; Я с ней полностью не согласен.
I could not disagree more. Я с этим абсолютно не согласен.
I couldn't disagree more. Я с этим совершенно не согласен.
Maybe you and I disagree. Может у нас разные мнения.
"Do you agree or disagree?" "Вы согласны или несогласны?"
It is here that economists disagree. Именно здесь экономисты расходятся во мнениях.
And I could not disagree more. Но я абсолютно не могла с этим согласиться.
I don't disagree with this. Против этого я не возражаю.
Scientists disagree over how to define life. — У ученых нет единого мнения по поводу определения жизни.
The American College of Rheumatology would disagree. Американский колледж ревматологии будет не согласен.
Well, I think the Hef would disagree. Что ж, думаю, Хеф (Хью Хефнер - основатель и шеф-редактор Плэйбоя) с тобой не согласен.
Economists disagree over how much this increases trade. У экономистов возникают разногласия по поводу того, насколько от этого возрастет торговля.
The public could not disagree with him more. Общество совершенно с ним несогласно.
We just disagree on how to get there.” Но мы просто не можем договориться о том, как это сделать».
It pains me to disagree with your opinion. Я огорчаюсь, что не согласен с твоим мнением.
But they disagree about when these taboos are violated. Но они расходятся во мнениях относительно нарушений этих табу.
But this would disagree with what astronomers have observed. Но это противоречит наблюдениям астрономов.
Why then do you disagree with your own eunuch? Почему же ты не согласен со своим собственным евнухом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!