Примеры употребления "dirt bike" в английском

<>
What about the time my mom got me a red and green dirt bike for my seventh birthday? А что насчет красно-зеленого велосипеда, который мама подарила мне на семилетие?
And now I'd like to introduce my darling husband's best man, a fella I would have married, but Howard here mashed up his who-ha in a dirt bike accident. А теперь я хочу представить шафера моего дорогого мужа, парня, за которого я бы вышла, но у Ховарда всмятку его кое-что из-за ужасной аварии с мотоциклом.
I learned how to ride a bike when I was six years old. Я научился кататься на велосипеде, когда мне было шесть лет.
You have dirt under your fingernails. У тебя грязь под ногтями.
Your bike is better than mine. Твой велик лучше моего.
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. После того, как помоешь окна, на них всегда кажутся видными следы грязи.
I fixed the bike yesterday. Вчера я починил велосипед.
Soap helps remove the dirt. Мыло помогает удалить грязь.
My brother uses this bike. Мой брат пользуется этим велосипедом.
Takeaway: No Congressional committee should waste its time with charges that are easily refuted by public records or supported by sensational opposition research dirt digging. Вывод: Комитетам Конгресса не стоит тратить время на проверку обвинений, которые можно легко опровергнуть при помощи данных, находящихся в открытом доступе.
Her old bike squeaked as she rode down the hill. Её старый велосипед заскрипел, когда она съезжала с холма.
A tall, sandy blond engineer named John has just pulled a twenty-foot length of yellow string tied to a trigger, which has successfully fired the world’s first entirely 3D-printed gun for the very first time, rocketing a .380 caliber bullet into a berm of dirt and prairie brush. Джон, высокий инженер с волосами цвета спелой пшеницы, только что потянул за семиметровый шнур, привязанный к спусковому крючку, и вполне успешно произвел выстрел из первого в мире пистолета, полностью сделанного в формате 3D печати. Пуля калибра .380 вошла в глинистую насыпь, на которой растут кусты.
My bike was stolen last night. Вчера ночью у меня украли велосипед.
The reality wasn’t important the impression was, and Surkov was nothing less than a savant at throwing political dirt and having at least some of it stick. Важна была не сама реальность, а произведенное впечатление, и Сурков был непревзойденным мастером вымазывания политических оппонентов в грязи так, что хоть что-нибудь, да прилипло.
I tore a hole in my jeans when I fell off my bike. Я сделал дыру на моих джинсах когда я упал со своего велосипеда.
Make sure that no dirt or debris is on the headset connectors. Проверьте, чисты ли разъемы гарнитуры.
I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. Я не могу позволить себе покупку нового велосипеда, так что придется обойтись вот этим старым.
Make sure that no dirt or debris is on the headset connector. Убедитесь, что разъем чистый.
His bike is better than mine. Его велосипед лучше моего.
Pull out the disc the rest of the way with your fingers using a lint-free cloth to prevent fingerprints and dirt on the disc. Вытащите остальную часть диска пальцами с помощью ткани без ворса, чтобы не оставить отпечатков и пыли на диске.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!