Примеры употребления "did you know ," в английском

<>
Did you know that July 6 is the International Kissing Day? А вы знали, что 6 июля - международный День Поцелуев?
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? Ты знал, что если смешать красный и синий, получится фиолетовый?
Did you know that some foxes lived on this mountain? Та знал, что на этой горе жили лисы?
Did you know you are stronger than you think you are? Знали ли вы, что вы сильнее, чем вы думали?
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings? Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
Did you know that John's father died of a heart attack? Ты знаешь, что отец у Джона умер от сердечного приступа?
Did you know Знаете ли вы, что
Did you know that the word “frankly” was derived from him? Вы знали, что слово «честно» (англ. frankly) произошло от него?
Did you know that keyboard shortcuts can save us an average of 2 seconds every minute? Вы знали, что горячие клавиши (или сочетания клавиш) в среднем экономят 2 секунды каждую минуту?
Did you know that 61% of mobile sites don’t allow you to zoom? Знаете ли вы, что на 61% мобильных сайтов невозможно масштабировать страницы?
You can always preview your ad when you are editing it, but did you know you can preview it from the table view of your ads? Вы также всегда можете открыть предварительный просмотр своего объявления во время его редактировании, но знали ли вы, что вы можете открыть предварительный просмотр из табличного представления своих объявлений?
How did you know I boxed? Как вы узнали, что я занимаюсь боксом?
Did you know that in China there are 56 cities with over a million people? Знаешь ли ты, что в Китае 56 городов-миллионников?
Did you know that someone's turning our bathtub into a gravity bong? Ты в курсе, что кто-то превратил нашу ванну в кальянную?
Did you know that, out of your 575 paperclips, 132 of them are red? Знали ли вы, что 132 из ваших 575 скрепок - красные?
Did you know we were coming to a convent? Ты знал, что мы едем в женский монастырь?
Did you know your father's estate was left to your stepsisters? Вы знали, что поместье вашего отца досталось вашим сводным сёстрам?
Did you know that they call you "the white whale"? Ты знал, что они называют тебя "белый кит"?
Did you know that male giraffes will head butt the girl giraffes in the tummy and then it makes them pee and then they smell the pee to check if they're ovulating. Ты знал, что самцы жирафов бодают самок жирафов в животик и те писаются, и тогда они нюхают запах мочи, чтобы определить, пришло ли время овуляции.
How did you know a fight would break out at my club right after you left? Как вы узнали, что после вашего ухода в баре будет драка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!