Примеры употребления "deviation permit" в английском

<>
The Wall Street Journal reported in November 2008, during a period of market turbulence, that some lightly traded ETFs frequently had deviations of 5% or more, exceeding 10% in a handful of cases, although even for these niche ETFs, the average deviation was only a little more than 1%. Wall Street Journal сообщил в ноябре 2008 года во время периода рыночной турбулентности, что некоторые малоликвидные ETF часто имели отклонение 5% или более, в некоторых случаях превышали 10%, хотя даже для этих нишевых ETF среднее отклонение составляло лишь немногим больше 1%.
My father would not permit me to go on to college. Мой отец не позволил бы мне поступить в колледж.
As Taleb mentioned, even in case of a normal distribution, if the "true" standard deviation is higher than your estimate by a mere 5%, the probability of a 6-sigma event will be increased by 5 times over your estimate! Как упомянул Талеб, даже в случае нормального распределения, если “настоящее” стандартное отклонение выше всего на 5%, чем ваша оценка, вероятность события в 6 сигм увеличится в 5 раз от вашей оценки!
If you permit me to speak, I can explain everything. Если вы позволите мне сказать, я всё объясню.
In this application, I prefer to set the Bollinger Bands to a 3rd standard deviation as this will help isolate only the extreme market spikes. Здесь я предпочитаю устанавливать полосы Боллинджера на 3-е стандартное отклонение, поскольку это помогает изолировать только экстремальные рыночные шипы.
Will you permit us to leave now? Можно нам сейчас уйти?
Changing the standard deviation indicator settings Изменение настроек индикатора Стандартное отклонение
You can't enter the building without a permit. Вы не можете войти в здание без приглашения.
What is the standard deviation? Что такое стандартное отклонение?
Should time permit, we should definitely discuss further points, for instance: Если время позволить, то мы должны обсудить и следующие вопросы:
That means, based on the option premiums in the S&P 500 index, the S&P is expected to stay with in a +/- 15% range over 1 year, 68% of the time (which represents one standard deviation). Это означает, что основываясь на опционных премиях индекса S&P 500, ожидается, что S&P останется в диапазоне +/- 15% в течение года 68% времени (что представляет собой одно стандартное отклонение).
Language knowledge will have to be confirmed both to receive and to extend the work permit. Знание языка придется подтверждать и для получения, и для продления разрешения на работу.
If you want to trade and be sure your order will not be rejected, then set maximum deviation to a larger number. Если вы хотите торговать и быть уверенными в том, что ваш Ордер не будет отклонен, установите максимальное отклонение побольше.
It seems, then, that the proceedings in support of survival of firms permit Mexican law are not valid in the land of stars and stripes, contrary to international conventions. Кажется, что процедуры в поддержку выживания фирм, которые дозволены мексиканскими законами, не являются действительными в стране полос и звезд, в противоречии с международными соглашениями.
• … a high standard deviation reading usually means a big price change has just occurred, but that a decrease in volatility could soon follow. • … высокие показатели стандартного отклонения обычно означают, что недавно произошло серьезное изменение цены, вскоре после чего волатильность должна снизиться.
An industry advisory committee created by the FAA to examine the issue recommended last month that the government permit greater use of personal electronic devices. Отраслевой консультативный комитет, созданный ФАУ для изучения этого вопроса, рекомендовал в прошлом месяце, чтобы правительство разрешило более широкое использование персональных электронных устройств.
It is important to note that the standard deviation indicator only helps you predict the size of upcoming moves. Важно заметить, что индикатор Стандартное отклонение помогает предсказать лишь масштаб будущих изменений.
As expected, American airline companies will permit passengers to use smartphones and tablets during the entire flight, the new rules will take effect by the end of 2013. Как ожидается, американские авиакомпании разрешат пассажирам пользоваться смартфонами и планшетами на протяжении всего рейса, новые правила начнут действовать к концу 2013 года.
Thus, when calculating Bollinger Bands, one has to add the symbol standard deviation value to its moving average. Так, при расчете Bollinger Bands значение стандартного отклонения инструмента прибавляется к его скользящему среднему.
You don’t have an entry permit У Вас нет разрешения на въезд
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!