Примеры употребления "detonation by influence" в английском

<>
With respect to matters concerning Article 2, discussions during the 2 to 6 June 2008 meeting of the Standing Committee served to remind States Parties of the results of several years work on the issue of sensitive fuses carried out in the context of the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW), which identified fuses that cannot be designed to prevent detonation by a person. Что касается вопросов относительно статьи 2, то дискуссии в ходе совещания Постоянного комитета 2- 6 июня 2008 года позволили напомнить государствам-участникам результаты нескольких лет работы по проблеме чувствительных взрывателей, проводившейся в контексте Конвенции о конкретных видах обычного оружия (КНО) и идентифицировавшей взрыватели, которые не могут быть сконструированы таким образом, чтобы предотвратить детонацию человеком.
The US should recognize that, while still globally powerful, it must now lead more by influence and persuasion, and less by holding fast to the rules and customs set 70 years ago, when it was, for all practical purposes, the sole creditor backing the creation of new international financial institutions. США следует осознать, что, несмотря на сохраняющееся глобальное могущества, им следует демонстрировать своё лидерство в большей степени с помощью влияния и убеждения и в меньшей – следуя нормам и обычаям, которые были установлены 70 лет назад. Тогда США были фактически единственным кредитором, поддерживавшим создание новых международных финансовых учреждений.
This could prevent detonation by a person, for example jumping on the mine. Это позволило бы предотвратить детонацию человеком, например, наскакивающим на мину.
UK research suggests that magnetic influence sensors might be best used in conjunction with other sensors to reduce the risk of inadvertent detonation by a person. Как позволяют предположить исследования СК, чтобы сократить риск непроизвольной детонации человеком, магнитные датчики, быть может, лучше использовать в комбинации с другими датчиками.
I'd use a shape charge with a detonation cord. Я бы воспользовался точечным зарядом.
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. Следует добавить, что его реплики не имели прямого влияния на электорат.
Detonation in T-minus 45 seconds. Детонация через 45 секунд.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Делайте хороший перевод именно того предолжения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки вас не волнуют.
But listen, they couldn't cancel the detonation. Но слушай, они не могут остановить детонацию.
Don't drive under the influence of alcohol. Не садитесь за руль в состоянии алкогольного опьянения.
Exact reason for which we have to do raid and find a way to stop the detonation. Вот почему нам надо туда ворваться и найти способ остановить детонацию.
The teacher has a great influence on his pupils. У учителя есть большое влияние на учеников.
Actually, I'm pretty sure that's a timing crystal that sets the detonation of the weapon five minutes after it's inserted. Вообще-то, я уверена, что этот кристалл - таймер который устанавливает детонацию оружия спустя пять минут после того, как он вставлен.
His influence extends all over the country. Его влияние распространяется на всю страну.
Why didn't you tell me you did all these additional calculations on the detonation specs? Почему ты не сказал мне, что сделал все эти дополнительные расчеты по техническим требованиям детонации?
Misstatements can arise from fraud or error and are considered material if, individually or in the aggregate, they could reasonably be expected to influence the economic decisions of users taken on the basis of these annual accounts Искажения могут быть результатом недобросовестных действий или ошибок и считаются существенными, если можно обоснованно предположить, что в отдельности или в совокупности они могут повлиять на экономические решения пользователей, принимаемые на основе этих годовых отчетов
We have a vehicle for controlled detonation. Есть аппарат для контролируемой детонации.
Have these economic interests had an influence on their attitude towards the Near East conflict and their voting in the UN? Повлияли ли эти экономические интересы на позицию в ближневосточном конфликте и на голосование в ООН?
Or I'll activate the detonation sequence. Или я активирую последовательность детонации.
For example, it has started to influence the real estate sector. Например, это начало влиять на сектор недвижимости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!