Примеры употребления "detective chinatown" в английском

<>
How do I get to Chinatown? Как проехать к китайскому кварталу?
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
In present-day Babylon in Chinatown, in Little Italy, in Russian Brighton Beach, and in the alleys and byways of New York, all the world's languages are spoken. В современном Вавилоне - в Китайском квартале, в Малой Италии, на русском Брайтон-Бич, во всех переулках и закоулках Нью-Йорка - говорят на всех языках мира.
He amused himself by reading a detective story. Он развлекался читая детективный рассказ.
Munching on steamy dumplings at a shop front in Chinatown. Жуя тёплые клёцки в магазине у входа в Чайна-таун.
He has written a number of exciting detective stories. Он написал ряд захватывающих детективов.
And we drove to Chinatown for dim sum. И мы поехали в Чайна-таун за дим-самом.
The detective took down his testimony on the spot, word for word. Следователь записал его показания, слово в слово.
Some little junk store in Chinatown. У старьевщика в Чайнатауне.
I felt like reading the detective story. Мне казалось, что я читаю детектив.
Everyone else, go through the confidential files on Taylor Street, Bridgeport, Chinatown, and Melrose crews. Всем остальным, поднять секретные личные дела на Тейлор Стрит, Бриджпорт, Чайна-таун и группировку Мэлроуз.
I have not the least interest in detective stories. Меня совсем не интересуют детективы.
The word down in Chinatown is there's this new dude in town. В китайском квартале ходят слухи, что в городе появился новый парень.
Father would often read detective stories in his spare time. В свободное время отец часто читал детективы.
A $15 receipt for a Chinatown box turtle. Чек на 15 долларов за коробчатую черепаху из Чайна-таун.
And, while at first, the ghost of Detective Hartigan isn’t anywhere to be seen, he later joins the party, and it’s always nice to look at Bruce Willis. Да и призрак детектива Хартигана нет-нет, да и заглянет на огонек, а на Брюса Уиллиса всегда приятно посмотреть.
So if my memory serves me correct, I'm pretty sure that I won the last movie night coin toss, which means that we are watching anything but Chinatown. Так, если мне не изменяет память, то я уверена, что выиграла в подбрасывании монетки, а это значит, что мы смотрим что угодно, кроме "Китайского квартала".
These aren’t real people, of course we understand that these are archetypes of the noir genre: a fatalistic bitch, an overconfident gambler, a detective who falls into a sex “honey trap”, and a corrupt parasitic senator. Это ж не люди, мы же понимаем, что это архетипы нуара: роковая сучка, слишком уверенный в себе игрок, угодивший в "медовую ловушку" секса детектив, коррумпированный упырь-сенатор.
I filled out a report at the precinct in Chinatown. Я написала заявление в полицию, в Чайна-тауне.
The promotion of private detective services may be allowed. Реклама услуг частного розыска не запрещается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!