Примеры употребления "deselect radio button" в английском

<>
Check the radio button for Audience Network. Выберите вариант Audience Network.
Check the radio button for Instant Articles. Выберите вариант Моментальные статьи.
Tap or click the radio button next to every instance of Turn on Windows Firewall on the page. Нажмите переключатели возле всех пунктов Включить брандмауэр Windows на этой странице.
Tap or click the radio button next to every instance of Turn off Windows Firewall on the page. Нажмите переключатели возле всех пунктов Выключить брандмауэр Windows на этой странице.
Click this radio button and type the extension number in the Address/Extension box. Нажмите эту кнопку и введите добавочный номер в поле Адрес/добавочный номер.
If you've already got a Word merge document created and saved, change the radio button to Existing document and specify it. Если вы уже создали и сохранили документ слияния Word, установите переключатель Имеющийся документ и выберите его.
If you only want to mail merge to selected contacts, choose the Only selected contacts radio button. Если нужно использовать только выбранные контакты, установите переключатель Только выбранные контакты.
You can select the More columns radio button to search by other fields, including department, phone, and location. Вы можете выбрать переключатель "Другие столбцы" для поиска по другим полям, включая подразделение, телефон и расположение.
Otherwise leave the New document radio button checked and Word will prompt you to create one when you get to step 3. В противном случае оставьте значение Новый документ. Word предложит создать документ, когда вы перейдете к действию 3.
Click this radio button and then type the new SMTP address in the * Email address box. Нажмите эту кнопку, а затем введите новый адрес SMTP в поле * Адрес электронной почты.
The Automatically generate a PIN radio button is the default selection. Переключатель Автоматическое создание ПИН-кода установлен по умолчанию.
To enter a different PIN, press the Down Arrow key to select the Type a PIN radio button. Чтобы ввести другой ПИН-код, нажмите клавишу со стрелкой вниз, чтобы выбрать переключатель Введите ПИН-код.
Click Link to Previous to deselect the button and disconnect your header or footer from the header or footer in the previous section. Щелкните флажок Как в предыдущем разделе, чтобы снять его и отделить колонтитул от колонтитулов предыдущего раздела.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Deselect All Objects: it deselects all graphic objects on the chart. Or you can use the combination of hot-keys: Ctrl+D. • Снять выделение со всех объектов: снять выделение со всех графических объектов на диаграмме. Или вы можете использовать комбинацию горячих клавиш Ctrl+D.
I will wait for you in front of the radio station. Я буду ждать тебя перед радиостудией.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Deselect languages that you do not want to target for translation. Отменить выбор ненужных языков перевода.
Radio is a great invention. Радио — великое изобретение.
It's cold today so button your coat. Сегодня холодно, так что застегни пальто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!