Примеры употребления "described" в английском

<>
And they are described as "losers." Их и называют "лузерами".
Now they’re described as manipulative. Сегодня говорят, что они помогают манипулировать людьми.
COUNT or SUM as described above COUNT или SUM (см. выше)
He described his proper, monotonous, uneventful life. Он рассказал мне о своей жизнь скучной, однообразной и достойной.
Sechin described the attack as a "provocation." Сечин утверждает, что подобные заявления — это «провокация».
The Elizabethans described language as decorated silence. Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной.
I described it as mosaic folk art. Я написала, что это народное творчество.
Near the top, they’re described as masterful. Ближе к вершине он зовется властным.
The following tasks are described in this topic: В этой теме приводится описание следующих задач.
Ralph Waldo Emerson described language as "fossil poetry." Эмерсон сказал, что язык - это "окаменевшая поэзия".
The first response can be described as realist: Первую реакцию можно назвать реалистической:
This Americanization was often described simply as "globalization." Эта американизация часто называлась просто "глобализацией".
The images are described in the following table: В таблице ниже содержится информация об изображениях.
The settings are described in the following list: Эти параметры перечислены в приведенном ниже списке.
This model cannot be described as inter-governmental. Эту модель нельзя считать межправительственной.
Arab Israeli leaders described the law as racist. Лидеры арабской общины Израиля назвали этот закон расистским.
These are the pulsers I described to you. Это генераторы импульсов, о которых я вам рассказывал.
These settings are described in the following table: Эти параметры перечислены в приведенной ниже таблице.
These vampires described themselves as atheistic, monotheistic or polytheistic. Среди этих вампиров найдутся атеисты, монотеисты или политеисты.
I have not described to you a success story. Я рассказал вам не историю успеха.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!