Примеры употребления "demonstrates" в английском

<>
Ceausescu's rule demonstrates this. Правление Чаушеску является демонстрацией этого.
The chart below demonstrates this: На следующем графике показано, как это делается:
The chart below demonstrates an uptrend. На графике ниже показан восходящий тренд.
The chart below demonstrates what this looks like. На следующем графике изображена схема подобной ситуации.
The chart below demonstrates the accumulation distribution indicator: На изображенном ниже графике показан индикатор ADI:
Normal lean ovine product demonstrates a characteristic red colour. Нормальная постная баранина имеет характерный красный цвет.
The chart below demonstrates what the pattern looks like: На следующем графике изображен внешний вид фигуры:
Gazprom’s incredibly low-market capitalization demonstrates its noncommercial nature. Невероятно низкая рыночная капитализация этой корпорации говорит о том, что это не коммерческая организации.
This award demonstrates our Traders’ appreciation for this unique service. Эта премия отражает благодарность от наших клиентов за превосходное обслуживание.
The chart below demonstrates what a bullish Gartley pattern looks like: На графике ниже показано, как выглядит бычья фигура Гартли:
The chart below demonstrates the price breaking out to the downside: На графике ниже показан пробой цены вниз:
The chart below demonstrates what a double top pattern looks like: На графике ниже изображен внешний вид фигуры двойная вершина:
The chart below demonstrates how a symmetrical triangle pattern may look: На графике ниже показано, как симметричный треугольник выглядит на графике:
The chart below demonstrates the stop loss and take profit levels: На приведенном ниже графике показаны уровни стоп-лосса и тейк-профита:
The chart below demonstrates the stop loss and take profit level: На приведенном ниже графике показаны уровни стоп-лосса и тейк-профита:
This table demonstrates some ways to use expressions in update queries. Ниже показаны некоторые выражения, используемые в запросах на обновление.
The chart below demonstrates what an ascending triangle pattern looks like: На графике ниже показано, как выглядит фигура восходящий треугольник:
The table above demonstrates an overall compliance rate of 93 per cent. Как видно из приведенной выше таблицы, показатель соблюдения составляет 93 %.
Today’s emerging intifada demonstrates the profound danger implied by this approach. Сегодняшняя растущая интифада показывает серьезную угрозу, предполагаемую этим подходом.
The chart below demonstrates how this appears in a real trading example: На графике показана эта ситуация на примере реальной торговли:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!