Примеры употребления "delete" в английском

<>
Переводы: все4079 удалять3650 вычеркивать13 другие переводы416
How to delete a club Как удалить клуб
Please delete all the witness' statements. Пожалуйста, вычеркните все показания свидетелей.
Delete songs from a playlist Удалить композицию из списка воспроизведения
Now we will delete this from the list of war orphans. Теперь мы вычеркнем тебя из списка сирот войны.
Delete everything in My Activity Как удалить все данные со страницы "Мои действия"
Delete if not applicable, otherwise give details of the policy integration, including the most important measures, under 60.a.3 below. Вычеркнуть ненужное и привести подробную информацию об интеграции политики, включая наиболее важные меры, при ответе на вопрос 60.a.3 ниже.
To delete a profile picture: Чтобы удалить фотографию профиля:
Certain words are predetermined to be strong signs of racist or other problematic content; again, end-users can usually add or delete words from the list. Заранее установлено, что некоторые слова считаются серьезным признаком материалов расистского или другого сомнительного характера; опять-таки конечные пользователи могут добавлять слова в список или вычеркивать их из него.
Delete one or more comments Удаление примечаний
It shall be forbidden to falsify, suppress [delete] or destroy data recorded on the record sheet, data stored in the control device or the driver card or printouts from the control device as defined in Appendix 1B. Запрещается подделывать, изымать [вычеркивать] или уничтожать данные, занесенные на регистрационный лист, хранящиеся в контрольном устройстве или на карточке водителя, а также распечатанные документы из контрольного устройства, определение которого приводится в добавлении 1B.
Step 3: Delete eDiscovery searches Действие 3. Удаление операций поиска обнаружения электронных данных
Delete production journals [AX 2012] Удаление журналов производства [AX 2012]
To do this, select Delete. Для этого выберите Удалить.
Delete a custom number format Удаление пользовательского числового формата
Add, change, or delete data. Добавление, изменение или удаление данных.
Delete the SuppressStateChanges registry key. Удалите параметр реестра SuppressStateChanges.
Delete a service BOM line Удаление строки спецификации обслуживания
Delete fiscal LIFO journal lines Удаление строк журнала финансового метода LIFO
The EAC: Recipients > Mailboxes > Delete Центр администрирования Exchange: Получатели > Почтовые ящики > Удалить
Select the version to delete. Выберите версию, который требуется удалить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!