Примеры употребления "delayed shipment" в английском

<>
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment from the manufacturer. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки товара производителем.
The Claimant asserts that work was delayed for eleven months from September 1990 as a result of delays in recruiting workers, strict security measures and delayed shipment of materials. Заявитель утверждает, что работа была отсрочена на одиннадцать месяцев с сентября 1990 года в результате задержек с наймом рабочих, усиленных мер безопасности и поздней доставки материалов.
In considering a claim for delayed payment under a contract with a Kuwaiti customer interrupted before shipment and resumed following the liberation of Kuwait, the Panel determines that for this claim, the compensable period of loss should commence on 2 August 1990 or the due date for payment, if later. В ходе рассмотрения претензии в связи с отсроченным платежом по контракту с кувейтским заказчиком, прерванным до отгрузки товаров и возобновленным после освобождения Кувейта, Группа приняла решение о том, что по этой претензии период компенсации потерь должен начинаться со 2 августа 1990 года или с установленной даты платежа, если она является более поздней.
If the transfer is delayed, you remain responsible for calculating and paying sales tax at the time of shipment, in accordance with Russian legislation. В соответствии с российским законодательством, Если передача отсрочена, вы продолжаете нести ответственность за расчет и уплату налога во время отгрузки.
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock. К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
They were delayed due to heavy snowfall. Из-за сильного снегопада они задержались.
As we need these goods most urgently, we request you to inform us by fax exactly when we can expect the shipment. Т.к. нам срочно нужен товар, мы просим Вас сообщить по факсу, когда можно рассчитывать на прибытие товара.
Is Flight 123 going to be delayed? Задержится ли рейс 123?
The shipment arrived in good condition Груз прибыл в хорошем состоянии
The mail is delayed because of the strike. Почта запаздывает из-за забастовки.
To date we have not yet received confirmation of shipment. Но до сих пор мы еще не получили никакого извещения о посылке.
The train was delayed on account of a heavy snow. Поезд был задержан из-за сильного снега.
We hereby confirm the receipt of your shipment. Мы подтверждаем получение Вашей посылки.
The flight is delayed Рейс задерживается
As soon as the goods are ready for shipment, we will telephone you immediately. Как только товары будут готовы к отправке, Вы получите сообщение по телефону.
He was delayed Он задержался
We request immediate shipment Мы требуем немедленной отправки
How long will it be delayed? Как долго будет задержка?
The return shipment has already been dispatched. Мы уже распорядились о возврате.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!