Примеры употребления "definite answer" в английском

<>
He wants a definite answer today. Он хочет услышать однозначный ответ сегодня.
She didn't give me a definite answer about Mikey, but I saw her eyes light up. Она не дала мне однозначного ответа о Майки, но я видел, как ее глаза засверкали.
At this point, of course, we could have a meeting on Monday, but we would risk not having the absolute, definite answer that we are looking for. В такой ситуации мы, конечно, могли бы провести еще одно заседание в понедельник, однако тогда мы рисковали бы не получить того четкого и определенного ответа, которого мы добиваемся.
In some cases, DNA analysis cannot produce a definite answer. В некоторых случаях анализ ДНК не может дать однозначного ответа.
After 150 years of Westernization and modernization, the answer we have come up with is a definite “yes.” Спустя 150 лет модернизации и «западнизации», мы пришли к однозначному ответу: «да».
Please answer me. Ответь мне, пожалуйста.
They failed to get any definite information. Им не удалось получить какую-либо ясную информацию.
Answer my questions. Ответь на мои вопросы.
A final offer will be quoted after the definite work plan has been fixed. Окончательное предложение будет представлено после утверждения окончательного плана работы.
Your answer is wrong. Ваш ответ неверен.
As soon as we are able to say anything definite, we will write you again. Как только мы сможем дать Вам окончательный ответ, мы Вам снова напишем.
You shall have an answer tomorrow. Завтра у вас будет ответ.
Being part of a well-established marketing network would be a definite advantage. Было бы выгодно, если бы в Вашем распоряжении имелась хорошо разработанная сеть сбыта.
If your answer is correct, it follows that mine is wrong. Если твой ответ правильный, это значит, что мой не правильный.
Many struggle to see why the use of the definite article is such a big deal for Ukrainians. Многим невдомек, почему использование определенного артикля в названии страны является такой большой проблемой для украинцев.
Tom called Mary, and there was no answer. Том позвал Мэри, но ответа не было.
When you see a divergence, it is not a definite indication that the market will change, or that as soon as a divergence is seen, a trader should enter a counter-trend trade. Дивергенция не является точным признаком того, что рынок изменится, или того, что трейдер должен идти против тренда как только ее увидит.
This is my answer to your question. Это мой ответ на твой вопрос.
Even though the odds are in our favor and there's a long way to travel before this spread gets into the money, letting a position like this get near the short strike or, worse, in the money is a definite no-no in terms of risk-reward. Хотя шансы в нашу пользу и рынку далеко идти вниз чтобы спрэд вышел на деньги, позволить такой позиции подойти к шортовому страйку или, еще хуже, выйти в деньги это абсолютно недопустимо в терминах риска/прибыли.
It was easy for him to answer the quiz. Ему легко было отвечать на вопросы викторины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!