Примеры употребления "deed" в английском

<>
Переводы: все159 дело77 поступок15 содеянное1 другие переводы66
I'm supposed to deed over my interest to David Lee. Я должна была подарить право аренды Дэвиду Ли.
The procedure for obtaining a Jamaican passport involves the submission of an application form with the relevant support documentation (for example, birth certificate, certificate of adoption, naturalization, and in case of a change of name, Marriage Certificate, Deed Poll) substantiating the applicant's identity and assertion of Jamaican citizenship, accompanied by certified photographs of the applicant. Процедура для получения ямайского паспорта связана с представлением ходатайства с соответствующей вспомогательной документацией (например, свидетельство о рождении, свидетельство об усыновлении, свидетельство о натурализации, а в случае изменения фамилии — свидетельство о браке, одностороннее обязательство), подтверждающей личность заявителя и констатирующей желание получить ямайское гражданство, сопровождаемой удостоверенными фотографиями заявителя.
Date of deed of incorporation Дата учреждения компании
Lung only provided one property deed. У Луна только один договор.
Copies of the Grayson manor property deed. Копии акта о недвижимости поместья Грейсон.
He already signed the deed over to you. Он уже подписал против тебя бумаги.
The Aberdare Trust Deed became effective last October. В октябре прошлого года вступил в силу «Договор об управлении доверительной собственностью Абердейра».
So you and that girl, you do the deed yet? Так ты и та девчёнка, вы с ней уже того?
He signed the deed of ownership over to someone else. Он передал права на собственность другому лицу.
I signed the deed to my house over to him. Я подписал договор под залог моего дома.
You going to the registry about that deed of title? Едешь в администрацию по тому акту собственности?
This is Shepherd's blog site - Propaganda of the Deed. Вот блог Пастыря - Пропаганда Подвига.
Date of deed of last amendment to the Articles of Association Дата внесения последнего изменения в Устав
Many tried to carry out the deed of the intrepid mountaineer. Многие пытались повторить подвиг бесстрашного альпиниста.
You know Joe Hoppus, name on the deed of this place? Вам знаком Джо Хоппус, хозяин этого дома?
But now it's time for me to make my bigger deed. Но для меня сейчас время свершить мой величайший подвиг.
It's enough to draw up a deed before a notary public. Достаточно будет составить акт у нотариуса.
It's a deed to lands that include farms, orchards, a manor house. Это документы на земли, которые включают фермы, сады, усадьбу.
He gets the deed to the Brownstone, which is worth over $5 million. Он получает имение Браунстоун, которое стоит больше $5 миллионов.
Deed is in the name of a living trust with no named beneficiary. Здание принадлежит управляющему фонду, но не указаны владельцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!