Примеры употребления "decease" в английском

<>
Moreover, article 264, in providing that one of the causes of the dissolution of the marriage is decease, contradicts article 692 of the Code, which provides that a wife shall be denied her right of usufruct if she remarries outside the family without good reason or if there is no proven right of inheritance by the widow. Кроме того, статья 264, которая гласит, что одной из причин расторжения брака является смерть, противоречит положениям статьи 692 этого же кодекса о том, что жена лишается своего права пользоваться имуществом, если она вступает в повторный брак вне рамок семьи без веской причины или же если ее наследственные права как вдовы являются ничем не подкрепленными.
Picasso and Gauguin are deceased. Пикассо и Гоген уже умерли.
Managing a Deceased Person's Account Управление аккаунтом умершего человека
The deceased person's birth certificate Свидетельство о рождении умершего
The deceased person's death certificate Свидетельство о смерти умершего
Reporting a Deceased Person's Account Сообщение об аккаунте умершего человека
But I kid the deceased whoremonger. Но я подкалываю умершего бабника.
These are personal release papers for a deceased patient. Это бумаги по выписке умершего пациента.
In ancient Egypt, deceased Pharaohs were embalmed and deified. В древнем Египте умерших фараонов бальзамировали и обожествляли.
What happens when a deceased person's account is memorialized? Что происходит при установке памятного статуса для аккаунта умершего пользователя?
So, here I had to use a recently deceased body. Так что здесь мне пришлось использовать тело недавно умершего человека.
It was an allogeneic transplant taken from a recently deceased donor. Это был аллогенный трансплантат, взятый у недавно умершего донора.
How do I report a deceased person's account on Instagram? Как сообщить об аккаунте умершего человека на Instagram?
Starting with the deceased nun's cells and Sister Paul's office. Начнём с кельи умершей монахини и кабинета сестра Паулы.
Learn how to request the memorialization of a deceased person's account. Узнайте, как отправить запрос на установку памятного статуса для аккаунта умершего человека.
How do I ask a question about a deceased person's account on Facebook? Как задать вопрос об аккаунте умершего человека на Facebook?
Interestingly, Brahe wrote a letter to his deceased twin in his first published work. Интересно, Браге написал письмо своему умершему близнецу в своей первой опубликованной работе.
Learn how to memorialize or request the removal of a deceased person's account. Узнайте, как отправить запрос на установку памятного статуса или удаление аккаунта умершего человека.
Anyone can send a photo or video using Instagram Direct to the deceased person. Любой пользователь может отправить умершему фото или видео, используя Instagram Direct.
A live human body and a deceased human body have the same number of particles. Живое человеческое тело и умершее человеческое тело содержат равное количество частиц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!