Примеры употребления "dec" в английском

<>
Support lies at 117.44 – the low from 11th Dec. Поддержка расположена на уровне 117.44 – минимума от 11 декабря.
Displays the month as an abbreviation (Jan to Dec). Отображение сокращенного названия месяца (янв–дек).
When I bought my first desktop, it was a DEC Rainbow. Потом я купил свой первый настольный компьютер, - это был DEC Rainbow.
The first race of S?o Silvestre occurred on Dec. 31, 1924. Первая гонка на Sao Silvestre прошла 31 декабря 1924.
mmm First three letters of the month (Jan to Dec). МММ Первые три буквы названия месяца (янв – дек).
The processing of these surveys has been computerised independently in a DEC Alpha VMS environment using one of two approaches, viz. Обработка результатов этих обследований была независимо компьютеризирована в среде DEC Alpha VMS с использованием одного из следующих двух подходов:
The equivalent Gregorian range is Jan 1, 1980 through Dec 31, 2099. Эквивалентный диапазон григорианского календаря — с 1 января 1980 г. по 31 декабря 2099 г.
(Every month) 3rd Friday of the contract month. (Mar, Jun, Sep, Dec)* 3-я пятница месяца поставки* (март, июнь, сент, дек)
Council Directive 98/83/EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumption, Official Journal L 330, 5 Dec. Директива Совета 98/83/EC от 3 ноября 1998 года о качестве вод, предназначенных для потребления человеком. Official Journal L 330, 5 Dec.
On Dec. 3, it will move closer until it’s 12.5 miles away. 3 декабря он начнет сближаться с кометой, пока не окажется на расстоянии в 19 километров от ее поверхности.
Business day preceding the 2nd Friday of the contract month. (Mar, Jun, Sep Dec) Рабочий день предшествующий 2-й пятнице месяца поставки (март, июнь, сент, дек)
Dec, 1997: Diploma in Health Care Management, Royal College of Surgeons, Ireland and MOH, Bahrain Декабрь 1997 года: диплом по специальности «управление в системе здравоохранения», Королевский колледж хирургов, Ирландия, и министерство здравоохранения, Бахрейн
Stop talking like bloody Jimmy Nail or Ant and Dec, or I'll turn off the machine! Хватит болтать, как чертов Джимми Нейл или Ант и Дек, или я вырублю эту машину!
f. The number of STR related to terrorists financing: 5 STR (as of 31 Dec 2005). число СПО, касающихся финансирования террористов: 5 СПО (по состоянию на 31 декабря 2005 года).
For example, in addition to recognizing 12/30/1991 and 12/30/91, DateValue also recognizes December 30, 1991 and Dec 30, 1991. Например, DateValue распознает не только 30.12.1991 и 30.12.91, но и 30 декабря 1991, и 30-дек-1991.
6 business days before the 1st business day of the contract month (Mar, May, Jul, Oct, Dec). 6 рабочих дней до первого рабочего дня месяца поставки (март, май, июль, сент, декабрь)
Excluding bonuses, wage data was even weaker at a mere 1.6% vs. 1.7% in Dec. Исключая надбавки, рост заработка даже еще меньше, всего на уровне 1.6% по сравнению с 1.7% в декабре.
BOA concluded its audit of the UNDP accounts for the biennium ended 31 Dec 2005 in June 2006. КР завершила свою ревизию счетов ПРООН за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2005 года, в июне 2006 года.
U.S. Secretary of State Hillary Clinton lambasted the elections as "neither fair nor free" on Dec. 4. Госсекретарь Хиллари Клинтон назвала выборы четвертого декабря «ни справедливыми, ни свободными».
Job openings were down slightly, but still were the third-highest ever in the series (starting Dec. 2000). Вакансии снизились незначительно, но все же были третьего по величине когда-либо в серии (начиная декабря 2000).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!