Примеры употребления "dear friend" в английском

<>
He was my dear friend. Он был моим дорогим другом.
My dear friend you can trust me. Мой дорогой мальчик вы можете мне довериться.
My dear friend, the deep-sea explorer Bob Ballard, Brought over a 2,000-year-old amphora of wine From a sunken Phoenician trading vessel. Мой друг, исследователь океанских глубин Боб Баллард, привез двухтысячелетнюю амфору с вином с затонувшего финикийского корабля.
My dear friend, even if you deny it now, you have always been playing God. Мой милый друг, хоть ты и отрицаешь это сейчас, ты всегда игрался в бога.
I am up from town with my sister and our dear friend. Выбралась загород вместе с сестрой и другом.
Please wake up, my dear friend! Ты встань, пробудись, мой сердечный друг!
My dear friend. Дорогой мой друг.
There is a letter for you, and a letter for your dear friend, Arthur Clennam. Это письмо для Вас, и письмо для Вашего дорогого друга, Артура Кленнэма.
Hamilton's dear friend and colleague. Дорогой друг и коллега Гамильтона.
My dear friend and partner, Gaius, I have terrible news Мой друг и партнер Гай, у меня ужасные новости
I really can't express how sad we are over the loss of our dear friend, Ataru Yamato. Мне тяжело выразить ту грусть, что я чувствую в связи с потерей нашего дорогого друга, Атару Ямато.
He's a very dear friend and I fancied paying him a visit. Он мой хороший друг и я подумал нанести ему визит.
Obviously, I'm flirting with a newly available widow that happens to be your dear, dear friend. Очевидно, я флиртую с заново освободившейся вдовой, которая оказалась твоим милым, милым другом.
I took the passing of a dear friend, and I twisted it into an indulgence in narcissism. Я переживал потерю дорогого друга, и я превратил это в потворство нарциссизму.
I swore an oath to the care and nurturing of a dear friend. Я дала клятву, что буду заботиться о дорогом друге.
You're here because you owe your dear friend a favor. Ты здесь, потому что должна оказать своей любимой подруге услугу.
Jack's a doctor from Inverness, my dear friend. Джек работает доктором в Инвернессе, он мой добрый друг.
Gabe, on your way to help my dear friend Jim, could you be a gentleman and take Mother home? Гейб, на вашем пути для справки, мой дорогой друг Джим, не мог бы ты, как джентльмен, проводить маму до дома?
The Dowager Duchess of Norfolk is a dear friend. Вдовствующая герцогиня Норфолк - моя близкая подруга.
Rose is a dear friend, but she has a talent for tall tales. Роза - моя дорогая подруга, но у неё талант сочинять небылицы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!