Примеры употребления "dead broke" в английском

<>
Okay, you guys do realize that the Grateful Dead broke up, right? Ладно, вы, ребята, понимаете, что Благодарные Мертвецы распались, верно?
Just he's used to living high off the hog, suddenly he's dead broke. Только то, что он привык жить не считая денег, и неожиданно оказался на мели.
Shortly before she began her campaign, Hillary Clinton said that when they left the White House she and her husband were “dead broke.” Незадолго до начала кампании Хиллари Клинтон заявила, что она с мужем была «совершенно на мели», когда они покинули Белый дом.
In case you'd forgotten, Dirk, our client is dead, the agency is broke. На случай, если ты забыл, Дирк, наш клиент мёртв, а агентство разорено.
The coroner said that Bell had been dead for days, so this guy broke in after Bell had already been killed? Коронер сказал, что Белл умер несколько дней назад, так что этот парень вломился после того как Белла убили?
Suddenly you hear your wife is dead, your son is mad at you, you're broke, you lose it. Жена скончалась, сын на тебя злится, а ты не знаешь, что будет завтра.
When the bank closed, they took all the dead account paperwork and stored it in a warehouse in union city, but a couple years after the move, a fire broke out, and the files were destroyed. Когда банк закрыли, они забрали все документы по закрытым счетам и оставили их в хранилище в Юнион Сити, но спустя пару лет после переезда, там случился пожар, и документы были уничтожены.
They saw the body through the shutters, so they broke the door down but she was dead before they got to her. Они увидели тело сквозь жалюзи, взломали дверь, но умерла она до того, как они к ней попали.
Your priest broke the law and a young girl is dead. Он нарушил закон и девушка умерла.
Early Sunday, the story broke with the sad news that Rodney King was found dead at the bottom of his swimming pool in Rialta, California. Когда я проснулась утром в воскресенье, я услышала печальную новость о том, что Родни Кинг был найден мертвым на дне своего бассейна в Риальто, Калифорния.
My car broke down on the way. Моя машина сломалась по дороге.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
She broke into tears. Она расплакалась.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
The glass broke to pieces. Стекло разбилось на осколки.
He killed him to avenge his dead father. Он его убил, чтобы отомстить за своего мёртвого отца.
I want to know who broke this window. Я хочу знать, кто разбил это окно.
Paolo was found dead. Паоло был найден мёртвым.
The car broke down. Машина сломалась.
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. Поверив в то, что Джульетта мертва, Ромео решил убить себя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!