Примеры употребления "daughter's" в английском с переводом "доченька"

<>
Why would I throw my daughter's clothes away? Зачем мне выкидывать одежду моей доченьки?
I might not know Seoul well, but I can find my daughter's place. Может, я и плохо знаю Сеул, но дом своей доченьки всегда найду.
Is that, do you, daughter? Это же правда, доченька?
We all cried, my daughter. Мы все плачем, доченька.
What it is, my daughter? Ведь так, доченька?
Are you afraid, my daughter? Тебе страшно, доченька?
Why, you're not happy, daughter? Почему не радуешься, доченька?
Come up a little legs, my daughter. Давай, приподними немного ноги, доченька.
But, how do you know that, my daughter? Но откуда ты это знаешь, доченька?
I wish he'd hire you to keep that daughter of his home. Хорошо бы он нанял вас на постоянную работу, чтобы удержать дома свою доченьку.
I feel sorry asking this, but be my daughter again in the next life. Прости, что прошу об этом, но будь моей доченькой и в следующей жизни.
If you wait much longer, your stupid daughter Stacy is going to eat you all, skin and hair. Если будешь ждать, ваша доченька Стейси сожрёт вас всех целиком и кожу, и волосы.
Well, your sweet daughter here kept a copy of my source print and used it to make clones. А твоя милая доченька сохранила мои отпечатки и наделала моих клонов.
My stepmother didn't want any rivals for her precious daughter, so she tried to kill me with poison. Мачеха не хотела, чтобы у ее ненаглядной доченьки были соперницы, вот она и попыталась меня отравить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!