Примеры употребления "dating advice" в английском

<>
But you are writing a dating advice column. Но вы даете советы в колонке знакомств.
Single chicken breast, no dating advice, coming right up. Одну куриную грудинку, никаких советов, я сейчас.
I have a 16-Year-Old, and believe me, when it comes to dating advice, I am batting a red hot zero. У меня 16-тилетняя дочь, и поверь мне, когда дело доходит до советов, мои не стоят и ломаного гроша.
I sold pot out of the back of Joey Nichols' car, and we made a lot of money, and my mother never even met my girlfriends, much less gave me dating advice. Я продал много травки из багажника Джо Николса, и мы наварили много денег, а моя мама никогда не видела моих подружек, и тем более не давала советов по поводу свиданий.
And, oh, my God, I'm giving you advice on dating my professor. И, о Боже, я даю тебе совет по поводу свидания с моим профессором.
He paid no attention to my advice. Он не послушал моего совета.
We are dating with a view to marriage. Мы встречаемся с целью пожениться.
You ought to ask him for advice. Тебе следует спросить у него совета.
Tom never had an inkling that Mary and John were dating each other. Том никогда не подозревал, что Мэри и Джон встречались друг с другом.
One must be careful about free advice. Будьте осторожны с бесплатными советами.
How long have you been dating? Как долго вы встречаетесь?
He had the gall to ignore my advice. Он имел наглость проигнорировать мой совет.
are you dating her ты с ней встречаешься
I have no one to turn to for advice. Мне не к кому обратиться за советом.
are you dating him ты с ним встречаешься
It might be worthwhile to seek advice from your doctor. Может оказаться полезным советоваться со своим врачом.
There's Latin graffiti about boredom on the walls of Pompeii dating from the first century. На стенах в Помпеях обнаружены латинские надписи о скуке, датируемые первым веком.
She is likely to refuse to follow his advice, because she does not like him. Скорее всего она откажется следовать его советам, потому что он ей не нравится.
We knew the Government had tried many things, like launching perfumes with pheromones or organising speed dating evenings. Мы знали, что правительство пыталось сделать многое, например осуществить запуск духов с феромонами или организовать вечеринки быстрых знакомств (блиц-свиданий).
You've given me good advice. Вы дали мне хороший совет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!