Примеры употребления "data sharing" в английском с переводом "совместное использование данных"

<>
Переводы: все22 совместное использование данных4 другие переводы18
SODI is proposed as an alignment project under SDMX, as a proof of its concept of data sharing, within the European Statistical System. SODI предлагается в качестве проекта согласования под эгидой инициативы SDMX для подтверждения ее концепции совместного использования данных в рамках Европейской статистической системы.
Priority objective of the methodological work to be undertaken in the next two years: Full implementation of the OECD-UNSD data sharing agreement, covering all OECD Member countries. Приоритетная цель методологической работы, которая будет осуществляться в ближайшие два года: Полное осуществление соглашения о совместном использовании данных между ОЭСР и СОООН, охватывающего все страны- члены ОЭСР.
To further rationalize data collection of international organisations through increased data sharing to further reduce reporting burdens on countries; ensure consistency of data in the databases of each organization including estimates. Дальнейшая рационализация сбора данных международными организациями за счет расширения масштабов совместного использования данных с целью снижения бремени по предоставлению отчетности для стран; повышение непротиворечивости данных, содержащихся в базах данных каждой организации, включая оценки.
In addition to clarifying the legal framework for data sharing, the government can set an example by using the Internet to render its own data collection and transaction records more uniform and systematic. В дополнение к разъяснению правовой базы по совместному использованию данных, правительство может подать пример, используя Интернет для того, чтобы придать собственным выборкам данных и записям операций более равномерный и систематический характер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!