Примеры употребления "data security setting" в английском

<>
The security type must match the security setting of your target WAP. Параметры безопасности должны совпадать с параметрами безопасности подключаемой беспроводной точки доступа WAP.
UFXMarkets treats the issues of data security, privacy, integrity and backup with the utmost seriousness. UFXMarkets относится к вопросам безопасности, конфиденциальности, целостности и резервного копирования данных с самым пристальным вниманием.
When you create a UM dial plan, you can configure the number of digits in the extension numbers, the Uniform Resource Identifier (URI) type, and the Voice over IP (VoIP) security setting for the dial plan. При создании абонентской группы единой системы обмена сообщениями для нее можно настроить количество цифр в добавочных номерах, тип универсального кода ресурса (URI) и параметр безопасности VoIP.
All deposits are processed in our Secure Client Site, ensuring full financial data security Все депозиты совершаются через защищенный кабинет клиента, что гарантирует безопасность финансовой информации.
You can use the Get-UMDialPlan cmdlet in the Shell to determine the security setting for a specific UM dial plan. Чтобы определить параметры безопасности, заданные для конкретной абонентской группы единой системы обмена сообщениями, можно использовать командлет в командной консоли.
Regarding data security, access to your data on LinkedIn is password-protected, and sensitive data (such as credit card information) is protected by SSL encryption when it is exchanged between your web browser and our website. Что касается безопасности данных, то доступ к данным, хранящимся на сайте LinkedIn, защищён паролем, а конфиденциальные данные (например, номера банковских карт), передаваемые между браузером и нашим сайтом, шифруются по протоколу SSL.
Yes, we regularly consult with external groups on a range of issues, including content policy, safety, privacy and data security. Да, мы регулярно консультируемся с внешними группами по ряду вопросов, включая политику в отношении материалов, безопасность, конфиденциальность и защиту данных.
Data security, steganography, cryptography. Защита данных, стеганография, криптография.
With the organizations responsible for data security operating in low-resource, high-pressure circumstances, it is not an unreasonable question. Поскольку организации, отвечающие за безопасность данных, работают в экстремальных условиях и при недостатке ресурсов, это не праздный вопрос.
Helps detect the presence of information subject to PCI Data Security Standard (PCI DSS), including information like credit card or debit card numbers. Помогает обнаруживать присутствие информации, подпадающей под стандарт защиты данных PCI (PCI DSS), например номера кредитных или дебетовых карт.
S/MIME also helps enhance privacy and data security (using encryption) for electronic messaging. Протокол S/MIME также помогает повысить конфиденциальность и безопасность обмена электронными сообщениями (с помощью шифрования).
Exchange 2016 offers built-in DLP policies based on regulatory standards such as personally identifiable information (PII) and payment card industry data security standards (PCI), and is extensible to support other policies important to your business. В Exchange 2016 имеются встроенные политики защиты от потери данных, основанные на регулятивных нормах, таких как стандарты в сфере защиты личных сведений и стандарт безопасности данных PCI. Их можно расширить для поддержки других политик, важных для вашего бизнеса.
It also helps enhance privacy and data security (using encryption) for electronic messaging. Протокол также помогает повысить уровень конфиденциальности и безопасности данных электронных сообщений (с помощью шифрования).
The PCI-DSS DLP policy helps detect the presence of information subject to PCI Data Security Standard ?(PCI DSS)?, including information like credit card or debit card numbers. Политика DLP PCI-DSS помогает обнаруживать присутствие информации, подпадающей под стандарт защиты данных PCI (PCI DSS), например номера кредитных или дебетовых карт.
In these functional areas, companies are used as a boundary for data security. В этих функциональных областях компании используются в качестве границы для обеспечения безопасности данных.
Data security policies can be created to prevent the user from accessing purchase order data from any other operating unit. Политики безопасности данных можно создавать, чтобы не допустить доступ пользователя к данным о заказе на покупку из любой другой операционной единицы.
Data security policies are used to limit access to data. Политики безопасности данных используются для ограничения доступа к данным.
The PCI Implementation guide also incorporates comments by the Payment Application Data Security Standard (PA-DSS) audit. Руководство по внедрению стандарта PCI также включает комментарии по аудиту стандарта Payment Application Data Security Standard (PA-DSS).
You must also create data security policies to help secure the organizations in the hierarchy. Необходимо также создать политики безопасности данных, чтобы защищать организации в иерархии.
Simple policies and data security can be based on a list of legal entities that is not organized in a hierarchy. Простые политики и безопасность данных могут быть основаны на списке юр. лиц, не организованных в иерархию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!