Примеры употребления "data input method" в английском

<>
To adjust the settings for the selected input method, tap. Чтобы изменить настройки выбранного способа ввода, коснитесь элемента.
Restrict data input by using validation rules Ограничение ввода данных с помощью правил проверки
Spell checker dictionaries, input method editor (IME) dictionaries, and personal dictionaries Словари поверки правописания, словари редактора методов ввода (IME)
The data input is then processed by the validation rules that were created for each modeling variable. Введенные данные затем обрабатываются правилами проверки, созданными для каждой из переменных моделирования.
To set the default input method: Настройка способа ввода текста по умолчанию:
Field properties: Some field properties restrict data input. Свойства поля. Некоторые свойства поля ограничивают ввод данных.
You can use the default Android keyboard or select any other input method as your default way of entering text. В качестве основного способа ввода текста можно выбрать клавиатуру Android или настроить другой способ ввода текста.
For more information about using validation rules, as well as step-by-step procedures, see the article Restrict data input by using a validation rule. Дополнительные сведения о применении правил проверки, а также пошаговые инструкции см. в статье Ограничение ввода данных с помощью правил проверки.
Tap Set up input methods, and select your preferred input method. Коснитесь элемента Настройка способов ввода и выберите предпочитаемый способ ввода.
(In other modules, data input is validated automatically.) (В других модулях введенные данные проверяются автоматически.)
Change the default input method Изменение способа ввода текста по умолчанию
Human gesture - which made the fabulous two-handed data input completely impossible. Просто гуманный жест, который, однако, делает традиционный ввод данных двумя руками абсолютно невозможным.
If the registration form will be used for registration on production jobs, in the Feedback input method field, select the layout of the report feedback form. Если регистрационная форма будет использоваться для регистрации в производственных заданиях, в поле Метод ввода обратной связи выберите макет формы обратной связи по отчету.
Maintenance, updating and operation of computerized budget information system and management of data structure, data input and system control; эксплуатация, обновление и использование автоматизированной системы бюджетной информации и регулирование структуры данных, ввода данных и системного контроля;
Addressed issue with the Input Method Editor’s (IME) text input window for Internet Explorer. Устранена проблема в работе окна ввода текста редактора метода ввода (IME) для Internet Explorer.
Maintenance, updating and operation of the computerized budget information system and management of data structure, data input and system control; обслуживание, обновление и эксплуатация автоматизированной системы бюджетной информации и регулирование структуры данных, ввода данных и системного контроля;
Addressed issue where the Japanese Input Method Editor is leaking graphics device interface resources, which causes windows to disappear or only partially render after typing approximately 100 sentences. Устранена проблема, из-за которой в редакторе метода ввода для японского языка происходит утечка ресурсов интерфейса графических устройств, что проводит к исчезновению окон или их частичной отрисовке после ввода примерно 100 предложений.
Creation of a database and systems for data input, search and retrieval; Создание базы данных и систем для ввода, поиска и получения данных.
Addressed issue that causes excessive battery drain if you have a Chinese Input Method Editor installed and use Windows Hello to log in. Устранена проблема, вызывавшая быструю разрядку батареи, если в системе установлен редактор метода ввода для китайского языка, а для входа используется Windows Hello.
In the electronic versions of the current CRF (CRF V1.01 and CRF V1.2), cells not requiring direct data entry by the user (because they are filled in by the Excel software application) are coloured; thus, only those cells that require manual data input have been left blank. В электронных вариантах существующей ОФД (CRF V1.01 и CRF V1.02) клетки, которые не требуется заполнять пользователю (поскольку они заполняются программой Excel), окрашиваются, и, таким образом, чистыми остаются лишь те клетки, в которые следует заносить данные вручную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!