Примеры употребления "darns" в английском

<>
Not many girls here would go with a bloke who darns his own cuffs. Не так много девушек будут встречаться с парнем, который сам штопает свои манжеты.
Darn car won't start. Проклятая машина не заводится.
I was forever darning the holes. Я постоянно штопала дырки.
I managed to darn it. Я сама это заштопаю.
Darn, make us work at night in this terrible weather! Проклятие, согнать нас караулить по такой погоде!
I want to study with you, not darn socks. Я хочу учиться вместе с тобой, а не чинить носки.
Well, I'll be darned. Будь я проклят.
All I'm doing is darning his socks! Я всего лишь штопаю его носки!
Wow, I'll be darned. Будь я проклят.
If you're impressed by this, you should see me hem pants and darn socks. Если вас это впечатлило, то представьте, как я подшиваю брюки и штопаю дыры на носках.
Yeah, darn straight, you can't. Да, проклятая прямая, не можешь.
I don't want to get married, to bear children and darn my husband's socks. Я не хочу замуж, не хочу рожать детей и не хочу штопать носки мужу.
Never better, except for this darn cough. Лучше не бывает, за исключением этого проклятого кашля.
Darn me, if it's not true! Будь я проклят, если это не правда!
I said turn the God darn car now! Я сказала, останови этот проклятый автомобиль, сейчас же!
Oh, that darn mailman must be taking my letters! Этот проклятый почтальон крадёт мои письма!
Do you know what that darn dog of yours did? Ты знаешь, что натворила твоя проклятая собачонка?
The darn thing trying to loosen a lug nut, and. Э, да, я ушибся об эту проклятую штуку, пытаясь ослабить гайку, и.
Don't they ever cut your hair in that darn orphanage? Они что, никогда не подстригают вас в этом проклятом приюте?
They were just trying to get the darn thing to work. Они просто пытались заставить эту проклятую штуку работать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!