Примеры употребления "cvs health" в английском

<>
My father exercises every day for his health. Мой отец каждый день занимается для своего здоровья.
The day I left for college, she told my dad she was going to CVS and she never came back. В день, когда я уехала в колледж, она сказала отцу, что пошла в аптеку, и не вернулась.
Nothing is more important than health. Нет ничего более важного, чем здоровье.
You should keep the CVS Club Card. Вот держи клубную карту CVS.
Health is worth more than gold. Здоровье дороже золота.
I have to run to CVS and get some eye drops. Нужно в аптеку - прикупить глазных капель.
Too much drinking may be hazardous to your health. Чрезмерное употребление алкоголя может нанести вред Вашему здоровью.
Check the guards' duty rosters, CVs and criminal records. Проверьте график дежурств охраны, резюме и судимости.
Good health is conducive to happiness. Хорошее здоровье благоприятствует счастью.
However, amniocentesis and CVS both entail a 0.5-1% risk of pregnancy loss, and if an abnormality is diagnosed the only clinical option is to terminate the pregnancy. Но при использовании амниоцентеза и биопсии риск потери беременности составляет 0,5-1%, и в случае обнаружения отклонений прерывание беременности может быть выполнено только хирургическим путем.
He is anxious about her health. Он волнуется о её здоровье.
Conventional prenatal diagnosis entails removing fetal cells, either from the amniotic fluid (amniocentesis) or from the placenta (chorionic villus sampling, CVS). Обычная пренатальная диагностика требует извлечения клеток плода либо из околоплодных вод (амниоцентез), либо из плаценты (биопсию ворсинок хориона и клеток плаценты).
Needless to say, health is above wealth. Само собой разумеется, здоровье дороже денег.
Save the file as type .cvs so you can still import it into Outlook. Сохраните файл в формате CVS, чтобы можно было импортировать его в Outlook.
Running is good for the health. Бег полезен для здоровья.
And I think what's very revealing is that the elite universities, who are often cited as the reason that people drive their kids and hothouse them so much, are starting to notice the caliber of students coming to them is falling. These kids have wonderful marks; they have CVs jammed with extracurriculars, to the point that would make your eyes water. Я думаю, это показывает нам, что в элитных университетах, в которых люди отдают своих детей, чтобы там их "сделали людьми", эти заведения начинают замечать, что уровень студентов которые поступают к ним, падает с каждым годом. У детей отличные оценки, они прошли кучу дополнительных курсов, вы будете растроганы их достижениями.
I take exercise for health. Я занимаюсь спортом для здоровья.
start measuring the amount of diluted exhaust gas (CVS) and the required temperatures and pressures; измерения количества разбавленных отработавших газов (CVS) и задаваемых значений температуры и давления;
She is very anxious about his health. Она очень беспокоится о его здоровье.
The secretariat shall distribute the nominations and the CVs, together with any supporting material, in accordance with rule 10 of the rules of procedure.” секретариат распространяет кандидатуры и биографии (CV) вместе с любыми подкрепляющими материалами в соответствии с правилом 10 правил процедуры ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!