Примеры употребления "cut squirt" в английском

<>
We cut our living costs. Мы сократили наши жизненные расходы.
Squirt a little aged balsamic vinegar into its fleshy center. Брызнем немного виноградного уксуса в его сочную мякоть.
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
Then squirt it into a stinking, purulent vein and do it all over again. Потом впрыскивать ее в вонючую, гнойную вену и повторять все снова.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
All due respect, boss, we can't put that fire out with just a squirt gun. Но при всём уважении, босс, такой скандал не замять без железных доказательств.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
You - just ill-mannered squirt! Вы - просто невоспитанный наглец!
Let me cut the carrots. Дай мне порезать морковь.
How come a spineless sea squirt like you has a date, but not me? Почему такая мягкотелая амеба, как ты, ходит на свидание а я не могу?
He cut the rope with his teeth. Он перегрыз верёвку.
I heard you're dating the sea squirt! Я слышала ты ходишь на свидание с моллюском!
I cut myself while shaving. Я порезался во время бритья.
I can read and write, squirt! Я могу читать и писать, наглец!
Tom cut Mary's hair. Том подстриг Мэри.
As soon as I fired a little squirt, he dropped his landing gear. Как только я пальнул, он сразу же выпустил шасси.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
Come on, squirt, we're gonna play some football. Пойдём, наглец, мы будем играть в футбол.
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? Мы должны сократить здесь расходы. Ты не слушил, что перед тем, как начать тратить, нужно узнать, сколько ты получишь?
I could squirt out some tears if that'll help. Ну я мог бы пустить слезу, если это поможет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!