Примеры употребления "customer name" в английском

<>
If the loyalty card is issued as contact tender, a customer name is required. Если карточка постоянного клиента выпущена как платежное средство, необходимо указать имя клиента.
In the Name and Customer group fields, enter the customer name and select the customer group. В полях Название и Группа клиентов введите имя клиента и выберите группу клиентов.
You can also search for specific data, such as a customer name, product ID, or telephone number. Также можно выполнять поиск конкретных данных, например, имени клиента, кода продукта или номера телефона.
Users can also search for specific data, such as a customer name, product ID, or telephone number. Кроме того, пользователи могут выполнять поиск по конкретным данным, таким как имя клиента, код продукта или номер телефона.
In this case, we’ve added a new column (B) to the right of the Customer Name column. В этом случае мы добавили новый столбец (B) справа от столбца Имя клиента.
Wave attributes are useful for assigning additional criteria, such as a specific customer name, to a wave template. Атрибуты волны полезны при назначении дополнительных критериев, таких как имя клиента, шаблону волны.
We need to look up the values in the Customer Name field, so select that and move it over. Нам требуется подстановка значений в поле «Имя клиента», так что выберите и переместите его.
For example, if you want to pack items for a particular customer, you can create an attribute for the customer name. Например, если необходимо упаковать номенклатуры для определенного клиента, можно создать атрибут для имени клиента.
So we use two plus signs to combine the names with a space, select OK, and name the field customer name. Поэтому мы ввели знак плюса, чтобы между именами и фамилиями был пробел. Нажмем кнопку ОК и назовем поле Имя клиента.
For example, if you click a customer name on a list page, a FactBox for the selected customer appears in the right pane. Например, если щелкнуть имя клиента на странице списка, в правой панели отобразится информационное поле для выбранного клиента.
You want to find a line in a Sales order that has an important note attached, but you have forgotten both the order number and customer name. В заказе на продажу требуется найти строку, к которой присоединено важное примечание, но вы забыли номер заказа и наименование клиента.
In the Customers form, enter the customer name and group. В форме Клиенты введите имя и группу клиента.
Users can search Microsoft Dynamics AX data by using common nouns, such as “customer” or “cash flow report,” or they can search for specific data, such as a customer name, product ID, or telephone number. Пользователи могут искать данные Microsoft Dynamics AX, используя общие существительные, например "клиент" или "отчет о перемещении денежных средств". Кроме того, пользователи могут выполнять поиск по конкретным данным, таким как имя клиента, код продукта или номер телефона.
If the customer name changes from BB to AA before the event is processed, the data in the database no longer matches the condition in the rule, customer = BB. Если имя клиента изменится с BB на AA раньше, чем событие будет обработано, данные в базе данных больше не будут соответствовать условию в правиле, "клиент = BB".
You can also search for specific data, such as a customer name, a product ID, or a telephone number. Можно также выполнить поиск по конкретным сведениям, таким как наименование клиента, артикул или номер телефона.
Customer name Наименование клиента
On the other hand, all the accounts opened by the intermediary institutions are kept in the Istanbul Stock Exchange Settlement and Custody Bank on a customer name basis and as mentioned above the Istanbul Stock Exchange Settlement and Custody Bank is informed about the people and entities who are designated as being associated with terrorist groups and asked whether these people and entities have accounts in the bank. С другой стороны, все счета, открытые учреждениями-посредниками, регистрируются в расчетно-контрольном банке стамбульской фондовой биржи по именам клиентов, а расчетно-контрольному банку стамбульской фондовой биржи, как отмечается выше, направляется информация о физических и юридических лицах, которые устанавливаются в качестве лиц, связанных с террористическими группами, а также просьба выяснить, имеют ли эти физические и юридические лица счета в банке.
With respect to subscriber information, in some countries there may already be existing regulations in the sphere of telephony (customer, name and address information). Что касается данных о подписчиках (абонентах), то в некоторых странах, возможно, уже существуют нормы на этот счет в области телефонной связи (сведения об имени и адресе клиента).
Detailed information about the customer- name, type and details or title of the identification document and other data of legal person existing with the report provider (location, details of taxpayer's registration, bank account, state registration, license number); данные клиентаимя, фамилия, вид и данные документа, удостоверяющего личность, и другие данные юридического лица, имеющиеся в наличии у предоставляющего отчет лица (местонахождение, идентификационный номер налогоплательщика, номер банковского счета, регистрационный номер, номер лицензии);
The commercial banks shall conduct careful scrutiny manually as well as on the computers all accounts and transactions under their control to discover any customer of the name of the origin as the provided identifying information. Коммерческие банки производят тщательную проверку вручную и на компьютерах всех счетов и операций, находящихся под их контролем, с тем чтобы раскрыть клиентов по имени и происхождению, указанным в информации о личности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!