Примеры употребления "cuckolds" в английском

<>
You know all cuckolds are graphomaniacs. Все рогоносцы - графоманы.
Okay, but you don't just get poor cuckolds. Ладно, но есть же богатые рогоносцы.
And so I say to all the crying cuckolds И поэтому я говорю всем орущим рогоносцам
About me being a cuckold. Что я рогоносец.
I wouldn't mind seeing the Duke cuckolded. Я был бы не против, если бы герцогу наставили рога.
You'll be the cuckold. Ты станешь рогоносцем.
Cuckold the miller, given that you're both in agreement! Наставить рога мельнику, раз уж вы заключили с ним договор!
You are portrayed as a cuckold? А Вы в облике рогоносца?
I was investigating the possibility that he had been murdered by a man he had cuckolded. Я рассматривал вероятность того, что его убил человек, которому наставили рога.
Cuckold, a jeweler and frivolous lady. Ювелир, рогоносец и женщина легкого поведения.
Come on, rick, I buy that you were cuckolded once, But you had to know about angela and your father. Перестаньте, Рик, я могу поверить в то, что однажды вам наставили рога, но вы должны были знать об Анджеле и своём отце.
So you're the letter writing cuckold? Так это вы тот рогоносец?
I am the wife of a cuckold! Я жена рогоносца!
I'll take a cuckold's horn! Я возьму шапку рогоносца!
I'll show you who's the cuckold! Я покажу тебе кто из нас рогоносец!
No man likes to be thought a cuckold. Ни один мужчина, не хочет быть рогоносцем.
And if that cuckold husband of yours found out? Что, если бы твой муж-рогоносец узнал об этом?
It was better if we said that was a cuckold. Было бы лучше, если б мы сказали ему, что он рогоносец.
My name is andy bernard, and I'm a cuckold. Меня зовут Энди Бернард, и я рогоносец.
So the heir apparent's a disappointment and a cuckold. Значит, наследник оказался разочарованием и рогоносцем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!