Примеры употребления "crew gangway" в английском

<>
“Working station”: an area where members of the crew carry out their duties, including gangway, derrick and ship's boat; «Рабочий пост»- площадь, где члены команды выполняют свои обязанности, включая проход, кран и судовую шлюпку.
The crew abandoned the ship. Экипаж покинул корабль.
Don't block the gangway. Не загораживайте проход.
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. Капитан был так зол, что запретил команде покидать борт.
Gangway, I'm bringing in business. Банда, я пришел с дела.
Captains have responsibility for ship and crew. Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
We separated the moment we walked down the gangway at Southampton. Мы разъехались в тот момент, как ступили на трап в Саутгемптоне.
I need a crew. Мне нужна команда.
Gangway, coming through! С дороги, с дороги, с дороги!
The whole crew was saved. Весь экипаж был спасен.
He's gonna need another place with a good view of the gangway. Ему нужно было другое место, откуда хорошо видны подходы.
How many people does this ship's crew consist of? Из скольки человек состоит команда этого корабля?
There's a maintenance panel here that leads to the ventilation gangway. Здесь тоннель для рабочих, который ведет к вентиляции, в здание.
A captain controls his ship and its crew. Капитан управляет своим кораблем и командой.
We found it this morning in the rigging under the gangway. Мы нашли её сегодня утром под сходнями платформы.
The entire crew takes pride in its work. Вся команда гордится своей работой.
from 180 cm to 168 cm (approval A) or from 177 cm to 172 cm (approval B) in any part of the gangway of the lower deck to the rear of a transverse vertical plane situated 1.5 m forward to the centre line of the rear axle (foremost rear axle in the case of vehicles with more than one rear axle); and со 180 см до 168 см (официальное утверждение A) или со 177 см до 172 см (официальное утверждение B) в любой части прохода нижнего этажа сзади поперечной вертикальной плоскости, расположенной на расстоянии 1,5 м перед центральной линией задней оси (крайней задней оси в случае транспортных средств, имеющих более одной задней оси); и
The crew is busy preparing for the voyage into outer space. Команда занята подготовкой к выходу в открытый космос.
4/The height of the upper cylinder and herewith the overall height may be reduced by 100 mm in any part of the gangway to the rear of: 4/Высота верхнего цилиндра и, следовательно, общая высота могут быть уменьшены на 100 мм в любой части основного прохода, находящейся позади:
Some of the crew were drowned. Некоторые из команды утонули.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!