Примеры употребления "creepy" в английском с переводом "жуткий"

<>
Creepy prison nursery with observation deck. Жуткая тюремная детская с наблюдательным постом.
Sounds like a creepy Zeppelin lyric. Звучит, как жуткие тексты Лед Зеппелин.
Almost as creepy as you playing Twister. Почти так же жутко, как от вашей игры в твистер.
Jack of all trades or kind of creepy? Мастер на все руки или вид жуткий?
Now, where did my creepy crawly get to? Так, куда делся мой жуткий пресмыкающийся?
Except for that creepy guy in the background. За исключением того жуткого парня на заднем плане.
Attention, Gourmands of All Things Creepy and Crawly. Внимание, любители всего ползучего и жуткого.
And that creepy, dead expression in his eyes. И эти жуткие, пустые глаза.
It's still cold, creepy, and smells like molasses. Там по-прежнему холодно жутко и пахнет патокой.
Oh, great, this isn't super creepy at all. Ну да, здесь ни капли не жутко.
We're just playing a long, creepy game of peekaboo. Мы просто играем в долгую жуткую игру в прятки.
Look, she just has that weird, creepy, desperate need for attention. Она испытывает эту странную, жуткую, отчаянную нужду во внимании.
If I were a creepy jar of teeth, where would I be? Если бы я была жуткая баночка с зубами, где бы я лежала?
Those look exactly like those creepy Chucky dolls that "A" sent us. Эти выглядят точно также, как те жуткие куклы Чаки которые "Э" прислала нам.
Yeah, and I'm not talking about some creepy ice-skating figurine, either. Да, и я тоже не говорю о нескольких жутких статуэтках катающихся на коньках.
It's creepy and in bad taste, and it's just offensive to me. Он жуткий и безвкусный, и меня просто коробит от него.
I thought it would be creepy to hear my own voice coming from a computer. Я думал, что будет жутко слышать свой собственный голос, идущий от компьютера.
But how could you possibly deduce that I bury all my cherished belongings like my creepy muskrat skull? Но как ты мог догадаться, что я зарываю все свои сокровища, как тот жуткий череп ондатры?
Does it make me creepy that I notice that you get up every time Alex leaves a room? Я жуткий от того, что вижу как ты подскакиваешь каждый раз, когда Алекс уходит?
Look, I don't wanna end up a lampshade in some creepy apartment, that's what I'm saying. Да, здорово, только я не хочу в результате оказаться абажуром в какой-нибудь жуткой квартире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!