Примеры употребления "creamy lipstick" в английском

<>
The Chicken Waterzooi served here is not a broth, but so thick that, depending on your mood, you might decide you have either a first or a main course in front of you – it’s simply a nice creamy soup. Куриный ватерзой здесь - не похлебка, густая до такой степени, что в зависимости от настроения можешь решить, первое или второе блюдо перед тобой, а просто приятный сливочный супчик.
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. Я ищу губную помаду, которая бы подошла к этому лаку для ногтей.
creamy milk жирное молоко
Well, they have a communal lipstick and a box of combs. Ну, у них одна помада на всех и набор расчесок.
Creamy and white. Кремовый и белый.
You know, spermaceti is not the weirdest thing found in lipstick. Знаете, спермацет еще не самая странная вещь в помаде.
You hiked for 32 miles eating nothing but creamy filling. Ты прошел 32 мили питаясь лишь кремовой начинкой.
She's been a little too busy making sure her lipstick matches her thong. Она слишком занята тем, чтобы подобрать помаду в тон своим стрингам.
"Trying to get your stinking little fingers" into her lovely creamy knickers. "Пытаюсь засунуть твои вонючие маленькие пальцы" внутрь ее миленьких кремовых трусов.
You know, eye shadow, mascara lipstick, rouge. Знаешь, тени, тушь помада, краска.
It's the creamy kind, not chunky. То, которое жидкое, а не бутербродное.
She took a lipstick and just put it in her bag and didn't pay for it. Она взяла блеск для губ и просто положила его себе в сумку, не заплатив.
We're here about the body with the creamy filling. Мы насчёт тела с кремовой начинкой.
Please bring them the lipstick from my handbag and remind them how I like to wear my hair. Отдай им губную помаду из моей сумочки и напомни, как я укладываю волосы.
The rosy color and creamy, curdled texture of this area of blood suggest the victim died before the fire. Розовый цвет и кремовая, густая текстура на этом кровавом участке подтверждает, что жертва была мертва до пожара.
Two lots of her DNA - a screwed-up tissue with blotted lipstick and cigarette butts in the ash tray. Два образца ДНК - смятая салфетка со следами помады и окурки в пепельнице.
You can be happily reunited with your little creamy. И вы радостно воссоединитесь со своим полукровкой.
Let's go buy matching lipstick. Надо купить подходящие блески для губ.
Daddy, you're about to fall in love with us for we have officially found the creamy center of the Hoho. Папик, ты вот-вот в нас влюбишься, мы официально нашли карамельную нугу в батончике "Твикс".
I smear my lipstick on Burt's collar. Я пачкаю своей помадой воротнички рубашек Бёрта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!