Примеры употребления "crate stacker" в английском

<>
You know, I'm worried about root beer in that crate. Слушайте, что-то мне не по себе, что Пивко в этом контейнере.
A box stacker who's not stacking boxes. Тот, кто не ставил коробки.
Penny, I told you if you don't put him in his crate at night he just runs around the apartment. Пенни, я же говорил тебе, если ты не будешь убирать его на ночь в ящик, он будет шататься по квартире.
Shelf stacker to aisle ten, please. Укладчик полок, пройдите в ряд No10, пожалуйста.
I'd rather live in a crate than share a room with this dork. Я лучше буду жить в ящике, чем в одной комнате с этим придурком.
Oh, you do that, your precious crate gonna be in bitty shards. О, если вы сделаете это, вашу ценный ящик превратится в побитые кусочки.
I dropped a crate and cut myself on a bottle! Я упал на раму и порезался о стекло!
I had orders from General Washington to locate a crate bearing the mark of the Axminster Bell Company, London, and destroy its contents utterly. У меня приказы от генерала Вашингтона найти ящик с печатью Аксминстерского колокольного сообщества в Лондоне, и полностью уничтожить его содержимое.
If she wants to look at new window treatments, you go to crate barn. Если она хочет выбрать новые занавески, иди в хозяйственный магазин.
Well, when was the last time he sold a pound of tea or packed a crate or talked to buyers or wrote an advertisement? Хорошо, скажи, когда он в последний раз продал фунт чая, или упаковал ящик, или говорил с покупателем, или писал объявление?
And I can tell you exactly where that crate is, right down to the geographical coordinates. И я могу вам сказать, где именно этот ящик, вплоть до географических координат.
Now you get some excelsior over there and lay it in that crate. Теперь возьми вон там мягкую стружку и засыпь ее в ящик.
Crate up the armor and the rest of it. Забирайте железяки и всё остальное.
I'd opened a crate and the octopus had leapt onto my face. Я открыл ящик, а осьминог присосался к моему лицу.
Or I'll stick you back in your crate. Или я засуну тебя обратно в твой ящик.
Did a little crate digging down at the record store. Покопался в старье в магазине звукозаписей.
We showed up with our crate of Bibles and our clean T-shirts and our very good intentions. Мы явились с нашими Библиями и чистыми майками и очень благими намерениями.
Yeah, feminine like a crate of Uzis? Да, женскими, типа ящика Узи?
My spade struck the crate. Моя лопата ударила ящик.
If you don't put him in his crate at night, he just runs around the apartment. Пенни, я же говорил тебе, если ты не будешь убирать его на ночь в ящик, он будет шататься по квартире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!