Примеры употребления "cow shed" в английском

<>
Well, what are you doing creeping around a cow shed at 2:00 in the morning? И зачем вы таскаетесь вокруг хлева в 2:00 утра?
Ah, so that's how you milk a cow? А, так вот как доят корову?
He is not the sharpest tool in the shed. Он не самый острый нож в ящике.
He speaks English like a Spanish cow. Он говорит по-английски, как испанская корова.
Clean out the shed and throw away things you don't need. Приберись в сарае и выбрось вещи, которые тебе не нужны.
I've never seen a real cow. Я никогда не видел настоящею корову.
Such was her joy that she shed tears. Она была так счастлива, что заплакала.
A cow gives us milk. Корова даёт нам молоко.
They shed their blood for their independence. Они пролили свою кровь за независимость.
God does not give horns to cow that butts. Бодливой корове Бог рогов не дает.
She shed tears while listening to the story. Она плакала, слушая рассказ.
The Lord does not give horns to the cow whose habitude is to butt. Бодливой корове Бог рогов не дает.
I cannot shed a tear for that horrible man. Я не могу лить слезы по этому ужасному человеку
Why buy the cow if you can get the milk for free? Зачем платить за то, что можно получить даром?
We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world. Мы взяли за основу идеал, что все люди созданы равными, мы проливали кровь и боролись на протяжении веков, чтобы придать смысл этим словам в нашей стране, и во всем мире.
God doesn’t give horns to cow that butts. Бодливой корове Бог рогов не дает.
She shed bitter tears. Она плачет горькими слезами.
“Their new reactor division is loss-making, the fuel division is their only cash cow and it is not growing and existing margins are getting slimmer and slimmer. «Ее новое подразделение по строительству реакторов убыточно, а топливное подразделение является единственной дойной коровой. Но оно не развивается, а прибыли становится все меньше и меньше.
His unique perspective helped shed light on the situation. Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию.
According to her story, Fuqua unknowingly purchased the piece from a West Virginia flea market because she saw an intriguing box with a Paul Bunyan doll and plastic cow included with the painting. По ее словам, она, сама того не ведая, купила произведение искусства на блошином рынке в Западной Вирджинии только потому, что в придачу к картине продавалась занятная коробка, внутри которой была кукла Поль Баньян с пластмассовой коровой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!