Примеры употребления "count money" в английском

<>
You can't count money in public. Нельзя считать деньги в общественном месте.
I count money as it comes in and I count it as it goes out. Я считаю деньги, когда их привозят, и считаю их, когда их увозят.
I'm going to go home and count my money. Я еду домой считать деньги.
Everybody wants to count my money. Все очень любят считать мои деньги.
Can't count the money in a public place. Нельзя считать деньги в общественном месте.
They drive off and count their money. А они сваливают и считают наличные.
I made him count out the money in front of me so I could stay and he would grow a little calmer. Я заставил его пересчитать деньги у меня на глазах, чтобы я мог задержаться и чтобы он немного успокоился.
In a university, ideas count more than money, but $18 billion dollars can create an environment for many new ideas. В университете идеи ценятся больше, чем деньги, но $18 миллиардов могут создать окружающую среду для множества новых идей.
All right, count of three, I give you the money, you give me the ambergris. Ладно, на счёт три, я даю тебе деньги, ты даёшь мне амбру.
Because American orchestras can't count on schools or government to provide the basic music education necessary to ensure a continuing audience for classical music, some orchestras are doing it themselves with private money. Поскольку американские оркестры не могут рассчитывать на школы и правительство в отношении элементарного музыкального образования, необходимого для обеспечения постоянных аудиторий для классической музыки, некоторые оркестры занимаются этим самостоятельно с помощью частных средств.
We did more jobs, and I saw more money, than you can ever count. У нас было столько дел, я повидал столько денег, что тебе и не счесть.
But in order to help them win the money, I need to teach these two how to count cards. Но чтобы помочь им выиграть деньги, мне нужно научить их двоих, как считать карты.
The banks can still access money markets, cover their short-term financing needs, and count on the central bank for support. Банки по-прежнему могут получать доступ к денежным рынкам, покрывать свои краткосрочные потребности в финансировании и рассчитывать на поддержку центрального банка.
v. Don’t engage in activity that is false or misleading (e.g., asking for money under false pretenses, impersonating someone else, manipulating the Services to increase play count, or affect rankings, ratings, or comments). v. Не осуществлять действия, которые являются ложными или вводящими в заблуждение (например, попытки выманивания денег обманным путем, выдача себя за другое лицо, манипулирование Службами с целью увеличить значение счетчика воспроизведения или повлиять на рейтинги или оценки, или комментарии), или клеветническими, или оскорбляющими достоинство.
You can't count on him. Ты не можешь на него рассчитывать.
He makes three times more money than I do. Он зарабатывает в три раза больше, чем я.
You can always count on me. Всегда можешь на меня рассчитывать.
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
You could count to ten when you were two. Ты мог считать до десяти, когда тебе было два года.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!