Примеры употребления "cotton gabardine" в английском

<>
Where's the cotton gabardine? А где хлопчатобумажный габардин?
This blouse is cotton. Эта блузка из хлопка.
I had hoped for something in the gabardine. Я расчитывал на что-нибудь из габардина.
The factory produces cotton goods. Эта фабрика производит товары из хлопка.
He wears a grey gabardine like the dead guy, who's bald like your father. На нем был серый плащ, как у того покойника, и он был такой же лысый, как твой отец.
We planted peanuts instead of cotton. Мы посадили арахис вместо хлопка.
This is high-quality gabardine. Это высококачественный габардин.
I want something in cotton. Я хотел бы посмотреть что-нибудь из хлопка.
First of all several tons of head rice, instant noodles, baby food, medicines, cotton wool and bandages, blankets and personal hygiene were sent. В первую очередь были отправлены несколько тонн рисовой крупы, лапши быстрого приготовления, детское питание, лекарства, вата и бинты, одеяла и средства личной гигиены.
Trade in every commodity market we offer, from crude oil and precious metals to coffee, cotton, and other softs with up to 1:200 leverage. Торгуйте на любом товарном рынке, который мы предлагаем, начиная от сырой нефти и драгоценных металлов, и заканчивая кофе, хлопком и другими виртуальными товарами с кредитным плечом до 1:200.
Oil, Wheat, Sugar, Cotton, Corn Нефть, пшеница, сахар, коттон, кукуруза
If they were selling cotton shirts or vodka, the region would have zero reason for concern. Если бы они продавали хлопковые рубашки или водку, у региона не было бы поводов для беспокойства.
To clean the connectors, use a cotton swab dipped in rubbing alcohol. Для очистки разъемов используйте хлопковую ткань, смоченную в медицинском спирте.
Remove the battery and clean the contacts on the battery pack using a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab. Выньте батарею и очистите контакты аккумуляторного блока сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом.
Use a cotton swab and some isopropyl alcohol to clean the four gold contacts on the battery pack and on the wireless controller. С помощью смоченной в спирте ваты почистите четыре золотых контакта на батарее и беспроводном геймпаде.
To clean the connector, use a cotton swab dipped in rubbing alcohol. Для очистки разъема используйте хлопковую ткань, смоченную в медицинском спирте.
From time to time, it’s a good idea to clean the battery contacts with a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab. Время от времени стоит очистить контакты батареи сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом.
Use a cotton swab and some isopropyl alcohol to clean the four gold contacts on the Xbox 360 Rechargeable Battery Pack and on the Xbox 360 Wireless Controller. С помощью смоченной в спирте ваты очистите четыре золотых контакта на аккумуляторном блоке Xbox 360 и беспроводном геймпаде Xbox 360.
how much cotton should he grow this year? сколько хлопка вырастить в этом году?
Take away subsidies and cotton prices will rise, perhaps as much as 15%. Упразднение субсидий приведет к повышению цен на хлопок на приблизительно 15%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!