Примеры употребления "cosmopolitan hotel melbourne" в английском

<>
Silicon Valley benefited from a confluence of factors, ranging from the cosmopolitan and experimental atmosphere of the San Francisco Bay Area, proximity to two great universities in Stanford and Berkeley, and a culture of venture capital. Кремниевая долина возникла в результате счастливого сочетания многих факторов, от космополитической, склонной к экспериментам атмосферы сан-францисской бухты, расположенной недалеко от двух крупных университетов в Стэнфорде и в Беркли, до культуры использования венчурного капитала (вложения капитала с риском).
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
Laurie lives in Melbourne. Лори живет в Мельбурне.
Many of his fans on home and abroad had assumed that Obama’s multiculturalist persona and cosmopolitan disposition, not to mention his charisma and star qualities would help him win the hearts and minds of publics and elites around the world. Многие из его фанатов, как дома, так и за рубежом, решили, что мультикультурный и космополитичный характер Обамы, не говоря уже о его харизме и звездных качествах, помогут ему завоевать сердца и умы народов и политиков по всему миру.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
RP Data research director Tim Lawless said Sydney and Melbourne are driving a two tier market. Директор исследований RP Data Тим Лоулесс сообщил, что Сидней и Мельбурн ведут двухуровневый рынок.
It was a relief to listen to my student's well-articulated opinions and to see in her the hope of a new, cosmopolitan generation. Было облегчением слушать четко сформулированные мнения моей студентки и видеть в ней надежду нового, космополитического поколения.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
The squally conditions are believed to have contributed to the delayed landing of a Virgin Airlines flight from Melbourne to Adelaide. Шквалистые условия, как предполагается, послужили одной из причин задержки посадки рейса Virgin Airlines из Мельбурна в Аделаиду.
When Merton engaged people in conversation, any topic would remind the cosmopolitan influentials of the world at large, while local influentials were reminded of things in their own town. Когда Мертон заводил разговор с людьми, любая тема напоминала космополитам о мире в целом, а влиятельным местным жителям - о делах родного города.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Office Location: Level 3, 27 - 31 King Street, Melbourne, VIC, 3000 Адрес офиса: 27-31, Кинг стрит, 3 этаж, Мельбурн, Виктория, 3000 (Level 3, 27 - 31 King Street, Melbourne, VIC, 3000)
As globalization proceeds, with the help of ever-faster communications, faster travel, and more powerful multinational corporations, a new, cosmopolitan social class seems to be emerging. По мере глобализации, благодаря быстрым как никогда средствам связи, более быстрому транспорту и росту мощи транснациональных корпораций, кажется, возникает новый социальный класс, класс космополитов.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
2. If you are dissatisfied with the outcome, you have the right to complain to the Financial Ombudsman Service (FOS) in writing at: Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001. 2. Если вы недовольны результатом, вы можете написать жалобу в Службу финансового омбудсмена по адресу: Служба финансового омбудсмена Financial Ombudsman Service G.P.O. Box 3 Melbourne VIC 3001.
Of course, a cosmopolitan class is hardly new. Конечно, класс космополитов - это отнюдь не что-то новое.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
Pepperstone Financial Pty Ltd Level 3, 27 - 31 King Street Melbourne, VIC, 3000. Компания «Пепперстоун Файненшиал Пти» Лтд, , Кинг Стрит, 27 - 31, 3 этаж, Мельбурн, VIC, 3000.
There is no spokesperson for the cosmopolitan class, no organization that could be blamed for what is happening. Никто не выступает от имени класса космополитов, ни одну организацию нельзя обвинить в том, что происходит.
The hotel can accommodate 500 guests. Этот отель может принять 500 гостей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!